Paroles et traduction Lito Kirino - Antes
Tu
sabes
que
ya
todo
cambio,
verdad
You
know
that
everything
has
changed,
right?
Mi
vida
dio
un
360,
de
la
noche
a
la
mañana
My
life
has
turned
360,
overnight
Y
tu
sabes
que
ahora
"We
on"
And
you
know
that
now
"We
on"
Oye
que
lo
que
Hey,
what's
up?
Esto
es
un
mensaje
de
superación
This
is
a
message
of
overcoming
Yo
he
cambia'o
pero
no
he
parado
de
recordar
I
have
changed,
but
I
haven't
stopped
remembering
Cuando
mi
palabra
pa'
ustedes
no
valia
na'
When
my
word
to
you
wasn't
worth
anything
Hoy
me
siento
diferente
debo
confesar
Today
I
feel
different,
I
must
confess
Mi
vida
dio
un
360
de
casualidad
My
life
took
a
360
by
chance
No
quiero
volver
a
pasar
los
trotes
que
pasamo'
I
don't
want
to
go
through
the
troubles
we
went
through
again
Ante
anbamo'
a
pie,
ahora
en
carro
llegamo'
Before
we
walked,
now
we
arrive
in
a
car
Somos
profesionales,
se
siente
el
ki
donde
vamo'
We
are
professionals,
you
can
feel
the
ki
wherever
we
go
El
cuello
nos
frizamo'
We
freeze
our
necks
El
vaso
tuve
que
bajarlo
I
had
to
put
down
the
glass
Siempre
he
movido
pa'
yo
mantene'
a
mi
hija
I
have
always
worked
to
support
my
daughter
No
esperes
que
otro
venga
despues
y
te
lo
diga
Don't
expect
someone
else
to
come
along
and
tell
you
Me
mantuve
positivo
lejos
de
cosas
negativas
I
stayed
positive,
away
from
negative
things
Que
vivimos
rulay,
somos
de
mayores
ligas
That
we
live
like
kings,
we
are
in
the
major
leagues
Que
ya
me
puso
Omo
That
Omo
has
already
put
me
on
Que
lo
mejor
'ta
on
the
way
That
the
best
is
on
the
way
Ya
'ta
escrito
en
la
historia
It's
already
written
in
history
De,
more
money
we
gon'
make
Of,
more
money
we
gon'
make
Dicen
hijo
no
le
pare'
They
say,
son,
don't
pay
attention
Como
quieran
they
gon'
hate
However
they
gon'
hate
Eighty
con
un
vaso
de
lean
Eighty
with
a
glass
of
lean
Chepe
sírvenos
un
plate
Chepe,
serve
us
a
plate
Es
Montana
con
su
copa
It's
Montana
with
your
drink
En
mi
ganga
todo
made
In
my
gang
everything
is
made
Fuck
whatever
they
gon'
say
Fuck
whatever
they
gon'
say
Aprendimos
de
los
mistakes
We
learned
from
our
mistakes
De
que
el
otro
se
me
apague
That
the
other
one
goes
out
on
me
Prende
el
otro
right
away
Light
the
other
one
right
away
De
que
coronamos
cambiamos
el
game
That
when
we
crown,
we
change
the
game
No
pensamos
parar
We
don't
plan
to
stop
Trabajando
convertí
mi
sueño
en
realidad
Working,
I
turned
my
dream
into
reality
Ya
no
me
preocupa
I
don't
worry
anymore
Lo
que
antes
no
tenia,
ahora
tengo
de
ma'
What
I
didn't
have
before,
now
I
have
plenty
No
pensamos
parar
We
don't
plan
to
stop
Trabajando
convertí
mi
sueño
en
realidad
Working,
I
turned
my
dream
into
reality
Ya
no
me
preocupa
I
don't
worry
anymore
Lo
que
antes
no
tenia,
ahora
tengo
de
ma'
What
I
didn't
have
before,
now
I
have
plenty
Yeah,
yeah
we
on
Yeah,
yeah
we
on
Tu
sabe
que
lo
que
verda'
You
know
what's
up,
right?
El
Gucci
Mane
del
spanish
trap
The
Gucci
Mane
of
Spanish
trap
Nosotros
somos
ejemplos
de
superación
We
are
examples
of
overcoming
Tu
supi'te
verda'
You
knew,
right?
No
dejes
que
nadie
te
diga
que
no
se
puede
oi'te
Don't
let
anyone
tell
you
that
you
can't
hear
yourself
Porque
todo
en
la
vida
se
puede
Because
everything
in
life
is
possible
Todo
es
posible,
na'
mas
hay
que
tener
fe
Everything
is
possible,
just
have
faith
Y
seguir
pa'
'lante
y
pedirle
a
Dios
que
el
te
lo
haga
And
keep
going
and
ask
God
to
make
it
happen
for
you
SKURRGANG
Worlwide
(Huh)
SKURRGANG
Worlwide
(Huh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lito Kirino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.