Lito Kirino - Olvidate de Mi - traduction des paroles en anglais

Olvidate de Mi - Lito Kirinotraduction en anglais




Olvidate de Mi
Forget About Me
Yo no le doy mente prefiero estar solo así toy Ma' jevi.
I don't mind being alone, I'm feeling good. So beat it.
Ahí de ma' modelo que me tiran Ami no soy William Levy.
There are plenty of other models out there, I'm not William Levy.
Ya no me enamoro no vale la pena no me siento ready.
I'm not falling in love anymore, it's not worth it, I'm not ready.
Sin ti Toy mas jevi, olvídate de mi.
I'm better off without you, forget about me.
E tenido tiempo como este no mires así mejor vete
I've spent time alone before, don't look at me like that, it's better if you go.
No me conoces como antes, ahora no es igual no me ayante
You don't know me like you used to, it's not the same anymore, don't bother me.
Nooo Nooo Nooo Nooo Nooo
No, no, no, no, no.
No creo en nada de lo que dises
I don't believe anything you say.
Ooou Ooou Ooou Ooou Ooou
No, no, no, no, no.
No ahí rencor pero ya razone
There's no hard feelings, but I've thought it through.
Pa ponerte clara que ere trudeje??
Let me get this straight, are you calling me a fool?
Rueda por ahii
Go do your thing.
Sin embargo save loque yo senti y me trátate asi,
But know what I felt for you and how you treated me.
Perdí la cabeza cuando yo savia que no era para mi
I lost my mind when I knew you weren't for me.
Lamentablemente no reconocía loque ise por ti
Unfortunately, I didn't appreciate what I did for you.
Me di un trago puro straight de Hennessy
I took a straight shot of Hennessy.
Sigo en lo mío pude ser feliz
I'm still doing my own thing, I can be happy
Después de que te borre ya ni pienso en ti
After I erase you, I won't even think about you anymore.
Abre bien los ojo llévate de mi
Open your eyes and get away from me.
You don't understand what you did to me
You don't understand what you did to me.
Me vendiste sueño y eso no se ase
You sold me dreams, and that's not okay.
Yo como un bruto mandando mensaje pero senotaba dentro mi coraje
I was like an idiot texting you, but I could feel the anger inside me.
Dique con tu amiga eso era mentira como un palomo tu Ami me mira yo
You lied about being with your friend, I saw you looking at me like a dove.
Siempre pendiente porque te quería no me contetaba asta el otro día
I was always waiting for you because I loved you, I didn't get a response until the next day.
Que savia yo loque tu asía
How was I supposed to know what you were doing?
But now I'm good como tu decía
But now I'm good, like you used to say.
Mala acompañia la conciencia mia
Bad company is my conscience.
Me vive matando
It's killing me.
E tenido tiempo como este
I've spent time alone like this before.





Writer(s): Jose Norbey Buritica Ospina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.