Lito Vitale feat. Luis Alberto Spinetta - Tres Agujas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lito Vitale feat. Luis Alberto Spinetta - Tres Agujas




Tres Agujas
Three Needles
Los barcos viajan de país en país
Ships travel from country to country
La luna no siempre es la misma
The moon is not always the same
Y vos te vas a ir, solo en la habitación
And you are going to leave, alone in the room
Y tu mamá se fue a Marruecos sin alhajas
And your mother went to Morocco without jewelry
Es algo así como cansarse de todo
It's something like getting tired of everything
Y todo sigue dando vueltas
And everything keeps spinning
Estoy abriéndome, estoy cansándome
I'm opening up, I'm getting tired
Mi nación no tiene cruces ni banderas
My nation has no crosses or flags
No es que no te crea, es que las cosas han cambiado un poco
It's not that I don't believe you, it's that things have changed a bit
Es mi corazón quien decide entre el mar y la arena
It is my heart that decides between the sea and the sand
Necesito verte antes que sea demasiado tarde
I need to see you before it's too late
Casi son las tres, tres agujas tengo en la cabeza
It's almost three o'clock, I have three needles in my head
No, creo que nunca es tarde
No, I think it's never too late
Una válvula de escape
An escape valve
Se transforma en un acorde
Transforms into a chord
No, es que yo no quiero más nadar en piletas
No, it's that I don't want to swim in pools anymore
Están partiendo el mundo por la mitad
They are splitting the world in half
Están quemándose las velas
They are burning the candles
Están usándome, están riéndose
They are using me, they are laughing
Y mi canción es un antídoto liviano, oh
And my song is a light antidote, oh
No es que no te crea, es que las cosas han cambiado un poco
It's not that I don't believe you, it's that things have changed a bit
Es mi corazón quien decide entre el mar y la arena
It is my heart that decides between the sea and the sand
Necesito verte antes de que sea demasiado tarde
I need to see you before it's too late
Casi son las tres, tres agujas tengo en la cabeza
It's almost three o'clock, I have three needles in my head
Una cuerda es una bala
A string is a bullet
Y el amor un ejercicio
And love an exercise
Una iglesia es como un circo
A church is like a circus
No, es que yo no quiero más nadar en piletas (Oh, no)
No, it's that I don't want to swim in pools anymore (Oh, no)
Quiero vivir aquí, mas quiero cambiar
I want to live here, but I want to change
Cambiar para sentirme vivo
Change to feel alive
Y te daré una flor, antes que un Decadrón
And I'll give you a flower, before a Decadron
Oh, mi amor, estoy tranquilo pero herido
Oh, my love, I am calm but hurt





Writer(s): Rodolfo Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.