Lito y Polaco feat. Pablo Portillo - Te Quiero Ver Bailar (feat. Pablo Portillo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lito y Polaco feat. Pablo Portillo - Te Quiero Ver Bailar (feat. Pablo Portillo)




Te Quiero Ver Bailar (feat. Pablo Portillo)
I Want To See You Dance (feat. Pablo Portillo)
Te quiero ver bailar,
I want to see you dance,
Haz lo que quieras conmigo,
Do whatever you want with me,
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Eliel
Eliel
Te quiero ver bailar,
I want to see you dance,
Sudando conmigo.
Sweating with me.
Buscando la pasión,
Looking for passion,
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Te quiero ver bailar,
I want to see you dance,
Sudando conmigo.
Sweating with me.
Buscando la pasión,
Looking for passion,
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Haz lo que quieras conmigo,
Do whatever you want with me,
eres mi chica sensual.
You are my sensual girl.
Abúsate conmigo,
Abuse me,
Tu mi gatita sensual.
You my sensual kitten.
Haz lo que quieras conmigo,
Do whatever you want with me,
eres mi chica sensual.
You are my sensual girl.
Abúsate conmigo,
Abuse me,
Tu mi gatita.
You my kitten.
Yo he tenido una vida repleta de placeres.
I've had a life full of pleasures.
Y mil amanecías con otras mujeres.
And a thousand sunrises with other women.
Pero, no recuerdo que mujer alguna
But, I don't remember any woman
Me haya embrujao con lo bonita y chulita que eres.
Having bewitched me with how beautiful and cool you are.
Mami, tu eres la razón de mi tortura.
Mommy, you are the reason for my torture.
eres, la culpable de que me desespere.
You are, the culprit that makes me desperate.
eres, verte bailando, tu cuerpo sudando,
You are, seeing you dance, your body sweating,
Abusadora, que haces conmigo lo que quieres.
Abusive, you do with me what you want.
Chulita, mami eres tu namas,
Cool girl, mommy it's only you,
La que quiero en mi cama.
The one I want in my bed.
La que provoca que el Polacan se altere.
The one that makes Polacan go crazy.
Mi locura la que me enferma, la que me cura.
My madness the one that makes me sick, the one that cures me.
La que por besarme se muere.
The one who dies to kiss me.
Por eso donde, donde.
So where, where.
Chiquita dime donde, donde.
Little girl, tell me where, where.
Donde tu quieres que te espere,
Where you want me to wait for you,
Dale, que voy a darte lo que tu me pidas.
Come on, I'm going to give you what you ask of me.
Voy a darte lo que este loquito de ganas se muere.
I'm going to give you what this crazy guy wants to die for.
Por eso donde, donde.
So where, where.
Chiquita dime donde, donde.
Little girl tell me where, where.
Donde tu quieres que te espere,
Where you want me to wait for you,
Dale, que voy a darte lo que tu me pidas.
Come on, I'm going to give you what you ask of me.
Voy a darte lo que este loquito de ganas se muere.
I'm going to give you what this crazy guy wants to die for.
Mai...
May...
Te quiero ver bailar,
I want to see you dance,
Sudando conmigo.
Sweating with me.
Buscando la pasión,
Looking for passion,
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Te quiero ver bailar,
I want to see you dance,
Sudando conmigo.
Sweating with me.
Buscando la pasión,
Looking for passion,
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Mami, yo quiero tocarte,
Mommy, I want to touch you,
Suave en el oído susurrarte.
Whisper softly in your ear.
Pa' ver si esta noche yo puedo conquistarte.
To see if tonight I can conquer you.
Rumm, Rumm, Voy a recogerte,
Rumm, Rumm, I'm going to pick you up,
En el carro con los aros veinte.
In the car with the twenty inch rims.
Traigo el magnum y crystal,
I've got the magnum and crystal,
Y te lo juro nena que te voy a emborrachar.
And I swear baby I'm going to get you drunk.
Corre la voz, Corre la voz.
Spread the word, Spread the word.
Que esta noche tu hombre voy a ser yo.
That tonight your man is going to be me.
Tu me motivas y me llenas de ganas.
You motivate me and fill me with desire.
Cuando bailo contigo el corazón se me para.
When I dance with you my heart stops.
Mi queen de la cumbara, tiene cuerpo de guitarra.
My cumbia queen, she has a guitar body.
Suda conmigo hasta por la mañana.
Sweat with me until morning.
Estas bien dura, pero, bien dura.
You're very hard, but very hard.
Pareces Belly Dancer cuando mueves la cintura.
You look like a Belly Dancer when you move your waist.
Vamos a mi casas pa' hacer travesuras.
Let's go to my house to do mischief.
Y mientras dure, deja que la nota te suba.
And while it lasts, let the note raise you up.
Date un baño de espuma,
Take a bubble bath,
Yo traigo champange con dos copas llenas de burbujas.
I bring champagne with two glasses full of bubbles.
Corre la voz, Corre la voz.
Spread the word, Spread the word.
Que esta noche tu hombre voy a ser yo.
That tonight your man is going to be me.
Estas bien dura, pero, bien dura.
You are very hard, but very hard.
Pareces Belly Dancer cuando mueves la cintura.
You look like a Belly Dancer when you move your waist.
Lito MC Cassidy te lo asegura,
Lito MC Cassidy assures you,
Que cuando estemos en la pista conmigo es que sudas.
That when we're on the track with me is when you sweat.
Te quiero ver bailar,
I want to see you dance,
Sudando conmigo.
Sweating with me.
Buscando la pasión,
Looking for passion,
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Te quiero ver bailar,
I want to see you dance,
Sudando conmigo.
Sweating with me.
Buscando la pasión,
Looking for passion,
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Porque esta noche te vas conmigo.
Because tonight you're coming with me.
Haz lo que quieras conmigo
Do whatever you want with me





Writer(s): Rafael Omar Polaco, Rafael Sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.