LITTLE feat. SIMON JAP & MISTA O.K.I - Generation R feat. SIMON JAP, MISTA O.K.I - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LITTLE feat. SIMON JAP & MISTA O.K.I - Generation R feat. SIMON JAP, MISTA O.K.I




Generation R feat. SIMON JAP, MISTA O.K.I
Generation R feat. SIMON JAP, MISTA O.K.I
中坊の俺は八王子タワー
As a teenager, I was like the Tokyo Tower
学校も行かねえで何をしたら
Uninterested in school, not sure what to do
良いかわからずインディーズその他コーナーで
I stumbled upon a record store and found something that was true
見つけた信じる言葉
Words that I could believe
何が無駄で何が重要か
What was important and what was not
教えてくれたのはNew Yorker
New York rappers taught me
じゃなくて国産日本語ラップ
No, it was Japanese rap made in my homeland
俺の生き方の基本となる
The foundation of my life
はいつくばってもマイクつかんでりゃ
Even crawling around on the floor, holding a microphone
退屈なんてしなかった
I never felt bored
あいつがいなかったら
If I hadn't found rap
だいぶつまんねぇ
My life would have been dull
俺の答えは今も不安定
Even now, my path is unclear
勉強も部活も上手くもねえ
Not good at studying or sports
オレにゃこれだけさ2つとねえ
This is all I have
フラストレーションすらストレートに
My frustration expressed straight
表現出来ない少年の証言
A testament to a boy who couldn't speak his mind
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
誰だって (boy) 誰だって (girl)
Anyone (boy) Anyone (girl)
誰だって (yeah) あの頃は (yeah)
Anyone (yeah) Back then (yeah)
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
誰だって (boy) 誰だって (girl)
Anyone (boy) Anyone (girl)
誰だって (yeah) 訳もなく (yeah)
Anyone (yeah) For no reason (yeah)
あの頃の俺はやりてぇこともない
Back then, I had no ambition
夢もねぇしなりてぇものもない
No dreams, no aspirations
学校も行かず家にも戻らない
I skipped school and stayed out late
親に先生の声も届かない
My parents' and teachers' words fell on deaf ears
そんな時出会ったアイツ
That's when I met you
悪ガキの心に鳴った合図
A signal to my rebellious heart
目覚めた頃には
By the time I woke up
もう遅いぜ強烈なパンチ喰らってノックダウン
It was too late, I was knocked out by a powerful punch
ドッグタグ付け気分は兵隊
I felt like a soldier with a dog tag
ティンバーブーツに身にまとう迷彩
Timberland boots and camouflage
何が正解 で何が間違い
What was right and what was wrong
かも曖昧で夜の街徘徊
Was unclear as I roamed the streets at night
そんな時出会った同志
That's when I met my comrades
意味もなく毎晩した夜通し
We spent every night together for no reason
俺は忘れてねぇ
I haven't forgotten
あん時食らったパンチ今やり返してやるぜ
The punch I took back then, I'm going to return it now
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
誰だって (boy) 誰だって (girl)
Anyone (boy) Anyone (girl)
誰だって (yeah) あの頃は (yeah)
Anyone (yeah) Back then (yeah)
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
誰だって (boy) 誰だって (girl)
Anyone (boy) Anyone (girl)
誰だって (yeah) 訳もなく (yeah)
Anyone (yeah) For no reason (yeah)
オレとお前の出会いは十代
We met when we were teenagers
アメリカナイズなお前にホレた
I fell for your Americanized style
初めは派手なその外見〜
At first, it was your flashy appearance
知れば知るほどピュアな内面
But as I got to know you, I saw your pure heart
大概シャイガイなヘタレなオレも
Normally shy and cowardly
お前に夢中で色々勉強
I studied you and learned so much
Time 4 the actionで景色が変わり
Time 4 the action, the scenery changed
一連托生でキズナ深まり
We became inseparable, our bond grew stronger
そんなお前とケンカもしたなぁ...
But there were times when we fought
すれ違い... やら勘違い...
Misunderstandings and hurt feelings
価値観のズレから別れもしたなぁ...
Our values clashed, and we even broke up
でも頭下げて良かったわ!
But it was the best thing to happen
最初にホレたオレの負け
I was wrong to let you go
「やっぱ好きやねん」想い届け!
I realized, "I still love you"
真っ直ぐな愛が育んだ命
Our love grew and we had a child
産声上げまたお前の元に...
A new life, a new beginning with you
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
誰だって (boy) 誰だって (girl)
Anyone (boy) Anyone (girl)
誰だって (yeah) あの頃は (yeah)
Anyone (yeah) Back then (yeah)
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
Generation Rap Generation
誰だって (boy) 誰だって (girl)
Anyone (boy) Anyone (girl)
誰だって (yeah) 訳もなく (yeah)
Anyone (yeah) For no reason (yeah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.