Paroles et traduction Little Ashes - Front Row
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
when
life
turns
quiet
Вот
и
наступила
тишина,
This
is
when
love
moves
on
Вот
и
уходит
любовь.
A
shadow
of
you
in
a
hall
without
windows
Твоя
тень
в
коридоре
без
окон.
This
is
my
heart
in
pieces
Мое
сердце
разбито
вдребезги,
This
is
goodbye
goodbye
Прощай,
прощай.
The
curtain
drops
hard
and
we're
sitting
in
the
front
row
Занавес
с
грохотом
падает,
а
мы
сидим
в
первом
ряду.
We
say
our
final
lines
Мы
произносим
свои
последние
реплики,
Tonight
we're
out
of
time
Сегодня
у
нас
кончилось
время.
It's
who
we
are
Вот,
кто
мы
есть,
It's
who
we
are
Вот,
кто
мы
есть.
Now
the
lights
go
down
and
we
let
go
Гаснет
свет,
и
мы
отпускаем
друг
друга,
And
we're
watching
us
crash
from
the
front
row
И
наблюдаем,
как
мы
разбиваемся,
из
первого
ряда.
We're
letting
love
die
Мы
позволяем
любви
умереть,
To
make
it
out
alive
Чтобы
остаться
в
живых.
Yeah
the
lights
go
down
on
the
front
row
Да,
гаснет
свет
в
первом
ряду.
How
did
we
just
keep
dreamin
Как
мы
могли
продолжать
мечтать,
While
everything
went
to
shreds
Пока
всё
разлеталось
на
куски?
Now
we're
just
2 silouettes
in
the
black
snow
Теперь
мы
всего
лишь
два
силуэта
в
черном
снегу.
We're
paralyzed
my
love
Мы
парализованы,
любовь
моя,
This
is
goodbye
goodbye
Это
прощай,
прощай.
It's
who
we
are
Вот,
кто
мы
есть,
It's
who
we
are
Вот,
кто
мы
есть.
Now
the
lights
go
down
and
we
let
go
Гаснет
свет,
и
мы
отпускаем
друг
друга,
And
we're
watching
us
crash
from
the
front
row
И
наблюдаем,
как
мы
разбиваемся,
из
первого
ряда.
We're
letting
love
die
Мы
позволяем
любви
умереть,
To
make
it
out
alive
Чтобы
остаться
в
живых.
Yeah
the
lights
go
down
on
the
front
row
Да,
гаснет
свет
в
первом
ряду.
So
we
get
up
get
out
get
on
Поэтому
мы
встаем,
уходим,
идем
дальше.
I
fade
away
as
you
set
the
sun
Я
исчезаю,
пока
ты
зажигаешь
закат.
We
take
a
deep
breath
an
lean
back
for
the
end
Мы
делаем
глубокий
вдох
и
откидываемся
навстречу
концу.
Now
the
lights
go
down
and
we
let
go
Гаснет
свет,
и
мы
отпускаем
друг
друга,
And
we're
watching
us
crash
from
the
front
row
И
наблюдаем,
как
мы
разбиваемся,
из
первого
ряда.
We're
letting
love
die
Мы
позволяем
любви
умереть,
To
make
it
out
alive
Чтобы
остаться
в
живых.
Yeah
the
lights
go
down
on
the
front
row
Да,
гаснет
свет
в
первом
ряду.
This
is
when
life
turns
quiet
Вот
и
наступила
тишина,
This
is
when
love
moves
on
Вот
и
уходит
любовь.
A
shadow
of
you
in
a
hall
without
windows
Твоя
тень
в
коридоре
без
окон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.