Little Ashes - Front Row - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Ashes - Front Row




Front Row
Первый ряд
This is when life turns quiet
Вот и наступила тишина,
This is when love moves on
Вот и уходит любовь.
A shadow of you in a hall without windows
Твоя тень в коридоре без окон.
This is my heart in pieces
Мое сердце разбито вдребезги,
This is goodbye goodbye
Прощай, прощай.
The curtain drops hard and we're sitting in the front row
Занавес с грохотом падает, а мы сидим в первом ряду.
We say our final lines
Мы произносим свои последние реплики,
Tonight we're out of time
Сегодня у нас кончилось время.
It's who we are
Вот, кто мы есть,
It's who we are
Вот, кто мы есть.
Now the lights go down and we let go
Гаснет свет, и мы отпускаем друг друга,
And we're watching us crash from the front row
И наблюдаем, как мы разбиваемся, из первого ряда.
We're letting love die
Мы позволяем любви умереть,
To make it out alive
Чтобы остаться в живых.
Yeah the lights go down on the front row
Да, гаснет свет в первом ряду.
How did we just keep dreamin
Как мы могли продолжать мечтать,
While everything went to shreds
Пока всё разлеталось на куски?
Now we're just 2 silouettes in the black snow
Теперь мы всего лишь два силуэта в черном снегу.
We're paralyzed my love
Мы парализованы, любовь моя,
This is goodbye goodbye
Это прощай, прощай.
It's who we are
Вот, кто мы есть,
It's who we are
Вот, кто мы есть.
Now the lights go down and we let go
Гаснет свет, и мы отпускаем друг друга,
And we're watching us crash from the front row
И наблюдаем, как мы разбиваемся, из первого ряда.
We're letting love die
Мы позволяем любви умереть,
To make it out alive
Чтобы остаться в живых.
Yeah the lights go down on the front row
Да, гаснет свет в первом ряду.
So we get up get out get on
Поэтому мы встаем, уходим, идем дальше.
I fade away as you set the sun
Я исчезаю, пока ты зажигаешь закат.
We take a deep breath an lean back for the end
Мы делаем глубокий вдох и откидываемся навстречу концу.
Now the lights go down and we let go
Гаснет свет, и мы отпускаем друг друга,
And we're watching us crash from the front row
И наблюдаем, как мы разбиваемся, из первого ряда.
We're letting love die
Мы позволяем любви умереть,
To make it out alive
Чтобы остаться в живых.
Yeah the lights go down on the front row
Да, гаснет свет в первом ряду.
This is when life turns quiet
Вот и наступила тишина,
This is when love moves on
Вот и уходит любовь.
A shadow of you in a hall without windows
Твоя тень в коридоре без окон.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.