Paroles et traduction Little Big Town - Bones
What
goes
around
comes
around
Что
происходит
вокруг,
то
и
происходит
Feel
it
breathin'
down
heavy
on
you
Почувствуй,
как
оно
тяжело
дышит
на
тебя.
You
made
that
bed
you're
layin'
on
Ты
застелил
ту
кровать,
на
которой
лежишь.
Deeds
that
you
have
done,
now
you
can't
undo
Поступки,
которые
ты
совершил,
теперь
ты
не
можешь
отменить
You've
got
bones
in
your
closet
У
тебя
в
шкафу
полно
костей
You've
got
ghosts
in
your
town
У
вас
в
городе
водятся
призраки
Ain't
no
doubt,
dear
they're
gonna
come
out
Нет
никаких
сомнений,
дорогая,
что
они
выйдут
наружу.
They're
waitin'
for
the
sun
to
go
down
Они
ждут,
когда
зайдет
солнце.
You
can't
hide
from
your
demons
Ты
не
можешь
спрятаться
от
своих
демонов
Feel
them
all
lurkin'
around
Чувствую,
как
они
все
прячутся
вокруг.
You're
runnin'
scared
Ты
бежишь
напуганный
'Cause
you
know
they're
out
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
они
где-то
там
They're
waitin'
for
the
sun
to
go
down
Они
ждут,
когда
зайдет
солнце.
It's
a
long
and
hard
row
to
hoe
Это
долгий
и
трудный
ряд
для
окучивания
When
seeds
that
you
sow
Когда
семена,
которые
ты
сеешь
Grow
by
the
wicked
moon
Расти
под
злой
луной
Be
sure
your
sins
will
find
you
out
Будь
уверен,
что
твои
грехи
обнаружат
тебя
Your
past
will
hunt
you
down
Твое
прошлое
будет
охотиться
за
тобой
And
return
to
tell
on
you
И
вернусь,
чтобы
донести
на
тебя
You've
got
bones
in
your
closet
У
тебя
в
шкафу
полно
костей
You've
got
ghosts
in
your
town
У
вас
в
городе
водятся
призраки
Ain't
no
doubt,
dear
they're
gonna
come
out
Нет
никаких
сомнений,
дорогая,
что
они
выйдут
наружу.
They're
waitin'
for
the
sun
to
go
down
Они
ждут,
когда
зайдет
солнце.
You
can't
hide
from
your
demons
Ты
не
можешь
спрятаться
от
своих
демонов
Feel
them
all
lurkin'
around
Чувствую,
как
они
все
прячутся
вокруг.
You're
runnin'
scared
Ты
бежишь
напуганный
'Cause
you
know
they're
out
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
они
где-то
там
They're
waitin'
for
the
sun
to
go
down
Они
ждут,
когда
зайдет
солнце.
Oh,
it
stands
to
reason
О,
это
само
собой
разумеющееся
Every
dog
will
have
his
day
У
каждой
собаки
будет
свой
день
Your
day
is
leavin'
Твой
день
подходит
к
концу.
Better
hold
on
tight
Лучше
держись
крепче
Here
comes
the
night
Вот
и
наступает
ночь
You've
got
bones
in
your
closet
У
тебя
в
шкафу
полно
костей
You've
got
ghosts
in
your
town
У
вас
в
городе
водятся
призраки
Ain't
no
doubt,
dear
they're
gonna
come
out
Нет
никаких
сомнений,
дорогая,
что
они
выйдут
наружу.
They're
waitin'
for
the
sun
to
go
down
Они
ждут,
когда
зайдет
солнце.
(Waitin'
for
the
sun
to
go
down)
(Жду,
когда
зайдет
солнце)
You
can't
hide
from
your
demons
Ты
не
можешь
спрятаться
от
своих
демонов
Feel
them
all
lurkin'
around
Чувствую,
как
они
все
прячутся
вокруг.
(Yeah,
they've
got
you
runnin'),
(Да,
они
заставили
тебя
бежать),
You're
runnin'
scared
Ты
бежишь
напуганный
'Cause
you
know
they're
out
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
они
где-то
там
They're
waitin'
for
the
sun
to
go
down
Они
ждут,
когда
зайдет
солнце.
They're
waitin'
for
the
sun
to
go
down
Они
ждут,
когда
зайдет
солнце.
What
goes
around
comes
around
Что
происходит
вокруг,
то
и
происходит
Feel
it
breathin'
down
heavy
on
you
Почувствуй,
как
оно
тяжело
дышит
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAREN FAIRCHILD, KIMBERLY ROADS, WAYNE KIRKPATRICK, JAMES LEE WESTBROOK, PHILIP SWEET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.