Paroles et traduction Little Big Town - Don't Die Young, Don't Get Old
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Die Young, Don't Get Old
Не умирай молодым, не старей
They
say
there's
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Говорят,
в
конце
туннеля
есть
свет,
But
we're
living
on
sweet
dreams
and
neon
signs
Но
мы
живем
сладкими
мечтами
и
неоновыми
вывесками.
We
can
run
but
there
ain't
no
escaping
the
trouble
Мы
можем
бежать,
но
от
проблем
не
скрыться,
It
might
get
us
in
the
end
but
it
ain't
gonna
get
us
tonight
Может,
они
нас
и
настигнут
в
конце,
но
не
сегодня
ночью.
Hey,
gonna
shine
like
gold
Эй,
будем
сиять,
как
золото,
Take
every
turn
on
the
winding
road
Пройдем
каждый
поворот
на
извилистой
дороге.
Give
me
your
hand,
baby,
don't
let
go
Дай
мне
руку,
милый,
не
отпускай,
Don't
die
young,
don't
get
old
Не
умирай
молодым,
не
старей.
Don't
die
young,
don't
get
old
Не
умирай
молодым,
не
старей.
Keep
every
promise
and
hold
on
till
forever
Сдерживай
каждое
обещание
и
держись
до
конца
вечности,
Keep
stealing
my
heart
like
we
ain't
on
borrowed
time
Продолжай
красть
мое
сердце,
как
будто
у
нас
не
украденное
время.
Not
a
thing
in
the
world
that
we
can't
make
it
through
together
Нет
ничего
на
свете,
через
что
мы
не
смогли
бы
пройти
вместе,
So,
even
if
tomorrow
gives
us
a
mountain
to
climb,
mountain
to
climb
Так
что,
даже
если
завтра
нам
придется
покорить
гору,
покорить
гору,
I
say
Hey,
gonna
shine
like
gold
Я
говорю:
эй,
будем
сиять,
как
золото,
Take
every
turn
on
the
winding
road
Пройдем
каждый
поворот
на
извилистой
дороге.
Give
me
your
hand,
baby,
don't
let
go
Дай
мне
руку,
милый,
не
отпускай,
Don't
die
young,
don't
get
old
Не
умирай
молодым,
не
старей.
Don't
die
young,
don't
get
old
Не
умирай
молодым,
не
старей.
When
the
stars
in
the
sky
shine
their
heavenly
light
on
the
river
Когда
звезды
на
небе
сияют
своим
небесным
светом
на
реку,
I'll
stand
by
your
side,
even
if
the
water
is
cold
Я
буду
рядом
с
тобой,
даже
если
вода
холодная.
And
we'll
shine
like
gold,
shine
like
gold
И
мы
будем
сиять,
как
золото,
сиять,
как
золото,
Even
in
the
dark,
gonna
shine
like
gold
Даже
в
темноте
будем
сиять,
как
золото,
Shine
like
gold
Сиять,
как
золото,
Shine
like
gold
Сиять,
как
золото,
Even
when
we're
old,
gonna
shine
like
gold
Даже
когда
состаримся,
будем
сиять,
как
золото.
Hey,
gonna
shine
like
gold
Эй,
будем
сиять,
как
золото,
Take
every
turn
on
the
winding
road
Пройдем
каждый
поворот
на
извилистой
дороге.
Give
me
your
hand,
baby,
don't
let
go
Дай
мне
руку,
милый,
не
отпускай,
Don't
die
young,
don't
get
old
Не
умирай
молодым,
не
старей.
Don't
die
young,
don't
get
old
Не
умирай
молодым,
не
старей.
Hey,
gonna
shine
like
gold
Эй,
будем
сиять,
как
золото,
Take
every
turn
on
the
winding
road
Пройдем
каждый
поворот
на
извилистой
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liz Rose, Kimberly Schlapman, Hillary Lindsey, Lori Mckenna, Karen Fairchild
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.