Paroles et traduction Little Big Town - Novocaine
Baby,
it′s
alright,
alright
Детка,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Somehow
we're
gonna
get
to
the
bottom
of
this
Так
или
иначе
мы
доберемся
до
сути
дела.
If
it
takes
us
all
night,
all
night
Если
это
займет
у
нас
всю
ночь,
всю
ночь
...
We′ll
work
it
till
we
find
that
something
that
fits
Мы
будем
работать
над
этим,
пока
не
найдем
что-то
подходящее.
Come
on,
let
me
kiss
and
make
it
better
Ну
же,
позволь
мне
поцеловать
тебя,
и
тебе
станет
лучше.
And
better
ain't
the
best
I
can
do
И
лучше
это
не
лучшее
что
я
могу
сделать
I'll
take
your
wrong
and
make
it
right
Я
приму
твою
ошибку
и
исправлю
ее.
I′ll
take
your
load
and
make
it
light
Я
возьму
твою
ношу
и
облегчу
ее.
Dry
your
eyes
and
you
can
bet
Вытри
слезы
и
можешь
держать
пари
Any
hurt
that
you
remember
gonna
help
you
forget
Любая
боль
которую
ты
помнишь
поможет
тебе
забыть
Make
you
numb
to
the
pain
Заставить
тебя
онеметь
от
боли.
Hey,
I′ll
be
your
novocaine
Эй,
я
буду
твоим
новокаином.
We'll
have
us
a
good
time,
good
time
Мы
хорошо
проведем
время,
хорошо
проведем
время.
Baby,
let
me
pull
you
out
of
the
shade
Детка,
позволь
мне
вытащить
тебя
из
тени.
Meet
me
in
the
sunshine,
sunshine
Встретимся
на
солнышке,
солнышке.
Do
you
wanna
come
out
and
play?
Хочешь
выйти
и
поиграть?
Baby,
there′s
been
a
lot
of
talkin'
Детка,
мы
так
много
говорили.
Talkin′
ain't
all
I
wanna
do
Разговоры-это
не
все,
что
я
хочу
делать.
I′ll
take
your
wrong
and
make
it
right
Я
приму
твою
ошибку
и
исправлю
ее.
I'll
take
your
load
and
make
it
light
Я
возьму
твою
ношу
и
облегчу
ее.
Dry
your
eyes
and
you
can
bet
Вытри
слезы
и
можешь
держать
пари
Any
hurt
that
you
remember
gonna
help
you
forget
Любая
боль
которую
ты
помнишь
поможет
тебе
забыть
Make
you
numb
to
the
pain
Заставить
тебя
онеметь
от
боли.
Hey,
I'll
be
your
novocaine
Эй,
я
буду
твоим
новокаином.
Come
on,
let
me
kiss
and
make
it
better
Ну
же,
позволь
мне
поцеловать
тебя,
и
тебе
станет
лучше.
And
better
ain′t
the
best
I
can
do
И
лучше
это
не
лучшее
что
я
могу
сделать
I′ll
take
your
wrong
and
make
it
right
Я
приму
твою
ошибку
и
исправлю
ее.
I'll
take
your
load
and
make
it
light
Я
возьму
твою
ношу
и
облегчу
ее.
Dry
your
eyes
and
you
can
bet
Вытри
слезы
и
можешь
держать
пари
Any
hurt
that
you
remember
gonna
help
you
forget
Любая
боль
которую
ты
помнишь
поможет
тебе
забыть
Make
you
numb
to
the
pain
Заставить
тебя
онеметь
от
боли.
Hey,
I′ll
take
your
wrong
and
make
it
right
Эй,
я
приму
твою
ошибку
и
исправлю
ее.
I'll
take
your
load
and
make
it
light
Я
возьму
твою
ношу
и
облегчу
ее.
Dry
your
eyes
and
you
can
bet
Вытри
слезы
и
можешь
держать
пари
Any
hurt
that
you
remember
gonna
help
you
forget
Любая
боль
которую
ты
помнишь
поможет
тебе
забыть
Make
you
numb
to
the
pain
Заставить
тебя
онеметь
от
боли.
Hey,
I′ll
be
your
novocaine
Эй,
я
буду
твоим
новокаином.
Make
you
numb
to
the
pain
Заставить
тебя
онеметь
от
боли.
Hey,
I'll
be
your
novocaine
Эй,
я
буду
твоим
новокаином.
Make
you
numb
to
the
pain
Заставить
тебя
онеметь
от
боли.
Hey,
I′ll
be
your
novocaine
Эй,
я
буду
твоим
новокаином.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.