Little Big Town - Pontiac - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Big Town - Pontiac




Another long lonely night
Еще одна долгая одинокая ночь.
Wrestling with what he's done
Борясь с тем, что он сделал.
And what he might
И что он может
Do while she cries
Делай, пока она плачет.
She's had enough
С нее хватит.
She's waking up
Она просыпается.
And she decides
И она решает ...
She'd rather try to brave it on her own
Она скорее попытается справиться с этим сама.
This hollow house has never been a home
Этот пустой дом никогда не был домом.
Tired of living a life like that
Устал жить такой жизнью
Giving a love she don't get back
Отдавая любовь, она не получает ее обратно.
Lies as big as a Pontiac
Ложь размером с Понтиак.
Rolling all over her
Перекатываясь по ней
Tired of the words that just won't stick
Устал от слов, которые просто не прилипают.
She knows not to believe it
Она знает,
No more hanging on to what will never be
что больше не стоит в это верить, цепляясь за то, чего никогда не будет.
No more hanging on to what will never be
Хватит цепляться за то, чего никогда не будет.
Straight down the line
Прямо по линии
She misread his every move
Она не понимала каждое его движение.
Each and every time
Каждый раз.
And if love once was blind
И если любовь когда-то была слепа ...
She's opened up her eyes
Она открыла глаза.
To see the fading light
Чтобы увидеть угасающий свет.
She's been a prisoner of her emptiness
Она была пленницей своей пустоты.
Locked in a box of her own loneliness
Запертая в коробке собственного одиночества.
Tired of living a life like that
Устал жить такой жизнью
Giving a love she don't get back
Отдавая любовь, она не получает ее обратно.
Lies as big as a Pontiac
Ложь размером с Понтиак.
Rolling all over her
Перекатываясь по ней
Tired of the words that just won't stick
Устал от слов, которые просто не прилипают.
She knows not to believe it
Она знает,
No more hanging on to what will never be
что больше не стоит в это верить, цепляясь за то, чего никогда не будет.
No more hanging on to what will never be
Хватит цепляться за то, чего никогда не будет.
She'd rather try to brave it on her own
Она скорее попытается справиться с этим сама.
This hollow house has never been a home
Этот пустой дом никогда не был домом.
Tired of living a life like that
Устал жить такой жизнью
Giving a love she don't get back
Отдавая любовь, она не получает ее обратно.
Lies as big as a Pontiac
Ложь размером с Понтиак.
Rolling all over her
Перекатываясь по ней
Tired of the words that just won't stick
Устал от слов, которые просто не прилипают.
She knows not to believe it
Она знает,
No more hanging on to what will never be
что больше не стоит в это верить, цепляясь за то, чего никогда не будет.
No more hanging on to what will never be
Хватит цепляться за то, чего никогда не будет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.