Paroles et traduction Brenda Lee - Bigelow 6200
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
the
number
to
call
if
you
want
my
lovin'
Вот
номер,
по
которому
можно
позвонить,
если
тебе
нужна
моя
любовь.
Number
to
call
if
you
want
turtle
love
Номер,
по
которому
можно
позвонить,
если
тебе
нужна
черепашья
любовь.
Number
I'll
be
waitin'
all
night
long
Номер,
который
я
буду
ждать
всю
ночь
напролет.
Just
a
waitin'
for
you
to
phone
Bigelow
6-200
Я
просто
жду,
когда
ты
позвонишь
Бигелоу
6-200.
What's
the
matter,
what's
the
matter
why
don't
you
call
В
чем
дело,
в
чем
дело,
почему
ты
не
звонишь?
Don't
ya
love
your
little
baby
no
more
at
all?
Неужели
ты
больше
не
любишь
свою
малышку?
A
waitin'
her
baby
not
doin'
a
thing
Она
ждет
своего
ребенка,
ничего
не
делая.
A
waitin'
for
the
doggone
phone
to
ring
Bigelow
6-200
Я
жду,
когда
чертов
телефон
зазвонит
Бигелоу
6-200.
Well,
baby
dial
my
number,
you
said
you
would
phone
Ну,
детка,
набери
мой
номер,
ты
же
сказала,
что
позвонишь.
I'm
so
broken
hearted,
please
don't
wait
too
long
У
меня
такое
разбитое
сердце,
пожалуйста,
не
жди
слишком
долго.
Oh
well,
I'm
sorry
pretty
baby
that
we
had
a
fight
Ну
что
ж,
мне
очень
жаль,
милая,
что
мы
поссорились.
And
you
left
me
the
other
night
И
ты
ушла
от
меня
той
ночью.
Well
if
the
phone
don't
ring
in
a
minute
or
two
Ну
что
ж
если
телефон
не
зазвонит
через
минуту
или
две
I
think
pretty
baby
that
I'll
call
you
Bigelow
6-200
Я
думаю
красотка
что
позвоню
тебе
Бигелоу
6-200
Well,
baby
dial
my
number,
you
said
you
would
phone
Ну,
детка,
набери
мой
номер,
ты
же
сказала,
что
позвонишь.
I'm
so
broken
hearted,
please
don't
wait
too
long
У
меня
такое
разбитое
сердце,
пожалуйста,
не
жди
слишком
долго.
I'm
sorry
pretty
baby
that
we
had
a
fight
Прости,
милая,
что
мы
поссорились.
And
you
left
me
the
other
night
И
ты
ушла
от
меня
той
ночью.
Well
if
the
phone
don't
ring
in
a
minute
or
two
Ну
что
ж
если
телефон
не
зазвонит
через
минуту
или
две
I
think
pretty
baby
that
I'll
call
you
Bigelow
6-200
Я
думаю
красотка
что
позвоню
тебе
Бигелоу
6-200
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMMONS, DON WOODY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.