Paroles et traduction Little Brother - Second Chances feat. Bilal & Darien Brockington
Second Chances feat. Bilal & Darien Brockington
Второй шанс (при участии Bilal & Darien Brockington)
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
They
say
don't
give
second
chances
Говорят,
не
стоит
давать
второй
шанс
But
ain't
nobody
gon'
make
me
feel
like
you
do
Но
никто
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
(Dooooooo,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooooooh)
(Дуууу,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-уууу)
And
I
know
that
this
ain't
perfect
И
я
знаю,
что
это
не
идеально
But
I
still
felt
like
it's
worth
it
Но
я
все
еще
чувствую,
что
это
того
стоит
Cause
I
love
you
(Yoooooooou,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
oooooh)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Тебяяяяяя,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-уууу)
(Rapper
Big
Pooh)
(Рэпер
Big
Pooh)
All
of
my
friends
keep
tellin
me
Все
мои
друзья
твердят
мне
I
need
to
pack
it
up,
stay
movin
Что
нужно
собрать
вещи
и
двигаться
дальше
I
need
to
weigh
the
good
and
the
bad
Взвесить
все
хорошее
и
плохое
If
the
bad
prevails
then
I
need
to
stop
losin
И
если
плохое
перевешивает,
то
нужно
прекратить
проигрывать
I
keep
choosin
this
pain,
sayin
Я
продолжаю
выбирать
эту
боль,
говоря
To
myself,
"It's
only
time
'fore
it
all
start
to
change"
Себе:
"Это
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
все
начнет
меняться"
I
ain't
tryna
hear
it,
so
my
mind
rearrange
Я
не
хочу
этого
слышать,
поэтому
мой
разум
все
переиначивает
All
your
opinions
don't
constitute
change
Все
ваши
мнения
не
изменят
ситуацию
Even
though
we
bring
the
worst
out
each
other
Хотя
мы
и
выводим
друг
друга
на
темную
сторону
She
countered
back
we
the
best
undercovers
Она
возразила,
что
мы
лучшие
шпионы
But
undercovers
can't
save,
us
Но
даже
шпионам
не
спастись
From
fussin
and
fightin,
arguin
for
days
От
ссор
и
скандалов,
длящихся
днями
I'm
gettin
tired
of
this
wave
of
emotion
Я
устал
от
этой
волны
эмоций
Back
and
forth,
up
and
down,
rollercoastin
Туда-сюда,
вверх-вниз,
как
на
американских
горках
I
like
my
ship
sail
smooth
in
the
ocean
Мне
нравится,
когда
мой
корабль
плывет
по
спокойному
океану
But
this
a
perfect
storm
where
I
don't
mind
motion
Но
это
идеальный
шторм,
где
я
не
против
движения
They
say
don't
give
second
chances
Говорят,
не
стоит
давать
второй
шанс
But
ain't
nobody
gon'
make
me
feel
like
you
do
Но
никто
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
(Dooooooo,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooooooh)
(Дуууу,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-уууу)
And
I
know
that
this
ain't
perfect
И
я
знаю,
что
это
не
идеально
But
I
still
felt
like
it's
worth
it
Но
я
все
еще
чувствую,
что
это
того
стоит
Cause
I
love
you
(Yoooooooou,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
oooooh)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Тебяяяяяя,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-уууу)
(Darien
Brockington)
(Darien
Brockington)
Everybody's
telling
me
that
I
should
be
the
one
Все
твердят,
что
я
должен
быть
тем
самым,
To
up
and
walk
away
from
what
we
have
together
Кто
встанет
и
уйдет
от
того,
что
у
нас
есть
Tried
to
replace
you
baby
Пытался
заменить
тебя,
детка
But
I
just
can't
leave
you
alone
Но
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
(So
many
have
tried,
tried
to
get
next
to
me)
(Так
много
желающих,
пытались
быть
рядом
со
мной)
But
ain't
nobody
who
can
love
me
quite
like
you
Но
нет
никого,
кто
любил
бы
меня
так,
как
ты
Uh,
nobody
quite
like,
you
Э-э,
никто,
как
ты
Cause
we
go
way
back
like
Excitebike
Ведь
мы
вместе
так
давно,
еще
со
времен
Excitebike
I
mean
further
than
that,
I'm
talkin
Lite
Brites
Я
имею
в
виду,
еще
раньше,
со
времен
Lite
Brites
Through
all
the
ups
and
downs,
you
were
the
highlight
Сквозь
все
взлеты
и
падения,
ты
была
моим
светом
Saturday
morning
beauty
parlors,
gettin
highlights
Субботним
утром
в
салонах
красоты,
делая
мелирование
Tellin
your
girls
I
should
straighten
up
and
fly
right
Говоря
своим
подругам,
что
я
должен
остелиться
и
лететь
прямо
Cause
when
the
times
gets
leaner,
Потому
что,
когда
наступают
трудные
времена
Other
grass
seem
to
have
a
greener
hue
Другая
трава
кажется
зеленее
Look
away
but
don't
lose
sight
when
I'm
into
you
Отведи
взгляд,
но
не
теряй
меня
из
виду,
когда
я
увлечен
тобой
They
say
don't
give
second
chances
Говорят,
не
стоит
давать
второй
шанс
But
ain't
nobody
gon'
make
me
feel
like
you
do
Но
никто
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
(Dooooooo,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooooooh)
(Дуууу,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-уууу)
And
I
know
that
this
ain't
perfect
И
я
знаю,
что
это
не
идеально
But
I
still
felt
like
it's
worth
it
Но
я
все
еще
чувствую,
что
это
того
стоит
Cause
I
love
you
(Yoooooooou,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
oooooh)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Тебяяяяяя,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-уууу)
(Darien
Brockington)
(Darien
Brockington)
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
(It
ain't
perfect,
Lord
knows)
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
(Это
не
идеально,
видит
Бог)
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
(It
is
so
worth
it
to
me)
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
(Для
меня
это
того
стоит)
Y'know,
you
used
to
tell
me
I
was
a
lot
different
Знаешь,
ты
говорила,
что
я
сильно
отличаюсь
Than
a
average
nigga.
and
I
guess
that's
true
От
среднестатистического
парня.
И,
наверное,
ты
права
Cause
by
now
the
average
nigga
woulda
Потому
что
к
этому
моменту
среднестатистический
парень
Been
packed
his
shit
and
got
the
hell
on
Уже
собрал
бы
вещички
и
ушел
бы
Shit,
I
thought
about
it
Черт,
я
думал
об
этом
I
just
never
could
through
with
it,
though
Но
так
и
не
смог
решиться
I
don't
know,
maybe
I'm
just
stupid
feeling
that
way
Не
знаю,
может,
я
просто
глупый,
раз
так
чувствую
But,
y'know,
maybe
it's
something
a
lil'
deeper
Но,
знаешь,
может,
это
что-то
поглубже
Like,
yaknahmsayin,
like
yo
I
remember
the
first
time
Ну,
понимаешь,
как
бы,
я
помню,
как
в
первый
раз
Yaknahmsayin,
we
went
out.
Ну,
понимаешь,
мы
пошли
на
свидание
Nigga
was
so
broke
we
had
the
$5
date
nights
Парень
был
настолько
на
мели,
что
у
нас
были
свидания
за
5 баксов
Remember
that?
We
get
two
double
cheeseburgers
from
the
dollar
menu
Помнишь?
Мы
брали
два
двойных
чизбургера
из
меню
за
доллар
Then
get
tickets
to
the
$1.50
movie?
Teh.
А
потом
шли
в
кино
за
полтора
бакса?
А?
I
guess
it's
shit
like
that
that
y'know.
Думаю,
именно
такие
вещи,
понимаешь.
The
average
woman
ain't
gon'
Обычная
женщина
не
сможет
понять,
Understand
just
from
seein
a
nigga
in
a
magazine
Просто
увидев
парня
в
журнале
I
can't
do
this
without
you,
baby
Я
не
справлюсь
без
тебя,
детка
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
Uh,
uh,
uh,
keep
bouncin
Э-э,
э-э,
э-э,
продолжай
качаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Jones Thomas Louis, Porter Denaun M, Oliver Bilal S
Album
LeftBack
date de sortie
20-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.