Paroles et traduction Little Brother - Beautiful Morning
(Rapper
Big
Pooh)
(Рэпер
Биг
Пух)
Open
my
eyes
to
a
new
day,
spreading
my
wings
Открой
мне
глаза
навстречу
новому
дню,
расправь
мои
крылья.
Taking
shots
fo
crown
cause
I'm
going
through
things
Делаю
снимки
для
короны,
потому
что
я
прохожу
через
многое.
Coattails
getting
heavy
cause
I'm
living
my
dream
Фалды
становятся
тяжелыми,
потому
что
я
живу
своей
мечтой.
I'm
trying
to
school
these
young
niggaz
it
ain't
all
what
it
seems
Я
пытаюсь
научить
этих
молодых
ниггеров
что
все
не
так
как
кажется
I
still
struggle
just
like
you,
and
I
still
hustle
just
like
you
Я
все
еще
борюсь,
как
и
ты,
и
я
все
еще
суечусь,
как
и
ты.
But
it
just
so
happens
that
Big
Pooh
doing
what
he
love
to
do
Но
так
уж
вышло,
что
большой
Пух
делает
то,
что
ему
нравится.
Get
back
on
my
work,
cause
I
was
penning
on
this
piece
last
night
Возвращайся
к
моей
работе,
потому
что
я
писал
эту
статью
прошлой
ночью.
That'll
drive
these
niggaz
berserk
Это
сведет
этих
ниггеров
с
ума
Tiggalo
hit
me
up,
"Pooh
its
time
to
murk"
Тиггало
ударил
меня:
"Пух,
пришло
время
помрачнеть".
Throw
on
a
pair
of
sweats,
A-1's,
white
shirt
Надень
пару
спортивных
штанов,
кроссовки
а-1,
белую
рубашку.
Headed
back
to
the
shop,
back
to
the
spot
where
the
hits
keep
coming
Направился
обратно
в
магазин,
туда,
где
все
время
звучат
хиты.
Stack
them
up
like
bricks,
you
can
call
me
the
mason
of
shit
Складывай
их,
как
кирпичи,
можешь
звать
меня
каменщиком
дерьма.
Foundation
has
been
rock
solid
no
replacing,
ya
dig?
Фундамент
был
твердым,
как
скала,
никакой
замены,
понимаешь?
No
replacing
my
nig,
on
everything
that
I
live
Никто
не
заменит
моего
ниггера
на
всем,
чем
я
живу.
We
gonna
let
this
bitch
ride
to
our
trains
collide
Мы
позволим
этой
сучке
прокатиться
до
столкновения
наших
поездов
Or
we
fall
off
track,
and
ain't
no
bringing
me
back
Или
мы
собьемся
с
пути,
и
меня
уже
не
вернуть.
And
everything
that
go
for
you
the
same
applies
to
Pat
И
все,
что
касается
тебя,
относится
и
к
Пэт.
Cause
even
though
the
birds
ain't
singin'
and
the
sun
ain't
shinin'
Потому
что
даже
несмотря
на
то,
что
птицы
не
поют
и
солнце
не
светит.
It
looks
like
a
beautiful
morning
Утро
кажется
прекрасным.
Each
day's
another
chance
to
do
the
things
I
could've
Каждый
день
- это
еще
один
шанс
сделать
то,
что
я
мог
бы
сделать.
Done
the
day
before,
but
I
didn't
and
I
known
I
should've
Я
сделал
это
днем
раньше,
но
не
сделал
и
знал,
что
должен
был
сделать.
So
I
say
a
prayer
for
the
gone
for
gooders
Поэтому
я
молюсь
за
ушедших
за
хороших
людей
Who
left
this
world,
then
kiss
my
girl
"good
mornin',
shuga"
Кто
покинул
этот
мир,
тогда
поцелуй
мою
девочку:
"Доброе
утро,
шуга".
Another
sunrise,
and
as
much
as
I
would
love
Еще
один
рассвет,
и
так
сильно,
как
я
хотел
бы.
To
roll
over
on
you
I
cannot
do
it
because
Перевернуться
на
тебе
я
не
могу
потому
что
The
good
Lord
I
prayed
to
him
Господи,
я
молился
ему.
And
he
said,
"Niggaz
is
listening
now"
И
он
сказал:
"ниггеры
теперь
слушают".
So
I
better
have
something
to
say
to
'em
Так
что
мне
лучше
кое-что
им
сказать.
So
I'mma
tell
'em
how
it
went
down,
man
Так
что
я
расскажу
им,
как
все
произошло,
чувак
Doin'
shows
for
free
goin'
outta
town,
man
Устраиваю
бесплатные
шоу,
уезжаю
из
города,
чувак.
The
way
I
almost
broke
down
and,
got
a
9 to
5
То,
как
я
почти
сломался
и
получил
9 к
5.
Cause
I
had
more
press
than
the
soundscans
Потому
что
у
меня
было
больше
прессы
чем
у
саундскэнов
This
is
the
price
that
I
pay
for
this
music
Это
цена,
которую
я
плачу
за
эту
музыку.
And
every
word
that
I
write
is
a
testament
to
it
И
каждое
слово,
которое
я
пишу,
является
свидетельством
этого.
And
if
I
had
to
go
back,
I
wouldn't
change
a
thing
И
если
бы
мне
пришлось
вернуться,
я
бы
ничего
не
изменил.
Wouldn't
re-cut
it,
re-edit,
or
change
a
frame
Я
бы
не
стал
перерезать
его,
перередактировать
или
менять
рамку.
'Cause
it
would
not
be
fair,
to
turn
my
back
on
the
struggle
Потому
что
было
бы
несправедливо
повернуться
спиной
к
борьбе.
When
that
exact
same
hustle
got
me
here
Когда
точно
такая
же
суматоха
привела
меня
сюда
Told
niggaz
for
the
getup,
we
three
the
hard
way
Я
сказал
ниггерам,
чтобы
они
встали,
что
нам
троим
предстоит
трудный
путь.
And
Broadway's
the
only
place
you'll
ever
throw
a
set
up
И
Бродвей-единственное
место,
где
ты
когда-либо
устраиваешь
сцену.
Speechless
is
all
you'd
be
if
we
ever
met
up
Ты
бы
потеряла
дар
речи,
если
бы
мы
когда-нибудь
встретились.
I
survived
far
to
much
now
to
ever
let
up,
motherfucker
Я
выжил
слишком
много,
чтобы
когда-нибудь
сдаться,
ублюдок
(Hook)
- repeat
(Хук)
- повтор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Weiss, Hugo Peretti, Luigi Creatore, Phonte Coleman, Patrick Douthit, Thomas James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.