Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Rapper
Big
Pooh:]
[Rapper
Big
Pooh:]
Yeah
(Yeah!)
Yeah
(Yeah!)
It′s
your
boy,
Rapper,
mayn
(Rapper!)
Hier
ist
dein
Junge,
Rapper,
Mann
(Rapper!)
Lil'
Brother
(Lil′
Brother!)
Little
Brother
(Little
Brother!)
Mick
Boogie
(Mick
Boogie!)
Mick
Boogie
(Mick
Boogie!)
Justus
For
All
(It's
Hall
of
Justus,
nigga)
Justus
For
All
(Das
ist
Hall
of
Justus,
Kerl)
I
know
some
of
you
niggaz
out
here
like
Ich
weiß,
manche
von
euch
Typen
hier
draußen
denken
sich
(What
they
be
like?)
(Was
denken
die
sich?)
These
niggaz
can't
be
serious
Diese
Typen
können
nicht
ernst
meinen
(Can′t
be
serious!)
(Können
nicht
ernst
meinen!)
Do
you
belive?
Glaubst
du
dran?
We
back
again,
motherfuckers
Wir
sind
wieder
da,
Motherfucker
Yo,
It′s
your
boy
Rapper,
number
four,
none
after
Yo,
hier
ist
dein
Junge
Rapper,
Nummer
vier,
keiner
nach
Me
and
Tigga
Low
welcome
you
to
the
next
chapter
Mir
und
Tigga
Low
heißen
dich
willkommen
zum
nächsten
Kapitel
The
flock
wanna
hear
messages
from
the
new
pastor
(Preach!)
Die
Herde
will
Botschaften
vom
neuen
Pastor
hören
(Predige!)
Mick
Boogie,
cue
the
choir
for
the
next
number
Mick
Boogie,
gib
dem
Chor
das
Zeichen
für
die
nächste
Nummer
Six
months
later
we
awake
from
a
slumber
Sechs
Monate
später
erwachen
wir
aus
einem
Schlummer
Rejuvinated
like
we
sleep
with
cucumbers
Verjüngt,
als
ob
wir
mit
Gurken
schlafen
See,
since
day
one,
we've
done
us
Sieh,
seit
Tag
eins
machen
wir
unser
Ding
Stay
on
the
grind,
no
rich
will
ever
run
us
Bleiben
am
Schuften,
kein
Reicher
wird
uns
je
lenken
And
this
here
is
a
message
for
newcomers
Und
das
hier
ist
eine
Botschaft
für
Neulinge
Do
your
homework,
we
go
back
five
summers
Mach
deine
Hausaufgaben,
uns
gibt
es
seit
fünf
Sommern
Nigga,
I
am
the
League′s
top
gunner
Kerl,
ich
bin
der
Top-Schütze
der
Liga
{*gunshot*}Nigga,
I
am
the
League's
top
gunner
{*Schuss*}Kerl,
ich
bin
der
Top-Schütze
der
Liga
{*gunshot*}Nigga,
I
am
the
League′s
top
gunner
{*Schuss*}Kerl,
ich
bin
der
Top-Schütze
der
Liga
Somewhere
on
the
strip
wit'
some
gas
station
stunners
Irgendwo
auf
dem
Strip
mit
heißen
Bräuten
von
der
Tanke
Taking
in
ways
watchin′
old
cattle
graze
Nehme
Eindrücke
auf,
schaue
alten
Rindern
beim
Grasen
zu
Thinkin'
to
myself,
damn
they
loved
you
yesterday
(What
happened,
nigga?)
Denke
bei
mir,
verdammt,
gestern
haben
sie
dich
geliebt
(Was
ist
passiert,
Kerl?)
But
yesterday
is
the
past,
right
now
is
the
present
Aber
gestern
ist
Vergangenheit,
genau
jetzt
ist
die
Gegenwart
Noble
mind
feedin'
thoughts
to
you
pesants
Edler
Geist,
der
euch
Bauern
Gedanken
eingibt
It′s
Hall
of
Justus,
nigga!
Das
ist
Hall
of
Justus,
Kerl!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary J. Blige, Sean Combs, Chucky Thompson, Conrad Dimanche, Nate Hills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.