Paroles et traduction Little Brother - Nighttime Maneuvers (9th Wonder Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nighttime Maneuvers (9th Wonder Remix)
Ночные Маневры (9th Wonder Remix)
Yo,
I
need
some
ice
cream,
for
the
nighttime
Йоу,
мне
нужно
немного
мороженого
на
ночь
глядя
Uh,
for
the
9-1-0,
for
the
9-1-9
Ага,
для
9-1-0,
для
9-1-9
When
the
sun
go
down,
we
still
shine
divine
Когда
солнце
садится,
мы
все
еще
сияем
божественно
We
still
shine
divine,
for
the
9-1-9
Мы
все
еще
сияем
божественно,
для
9-1-9
And
the
9-1-0,
and
the
3-3-6
И
9-1-0,
и
3-3-6
When
the
nighttime
come,
that's
how
we
do
that
shit
Когда
наступает
ночь,
вот
как
мы
делаем
это
дерьмо
That's
how
we,
that's
how
we
do
that
shit
Вот
как
мы,
вот
как
мы
делаем
это
дерьмо
Aiyyo,
it's
the
new
fla-vour,
the
next
step
Эй,
это
новый
вкус,
следующий
шаг
Phonte,
best
kept
secret
since
the
AIDS
cure
(word)
Фонте,
самый
охраняемый
секрет
со
времен
лекарства
от
СПИДа
(точно)
I
stay
raw,
whether
they
bootleg
it
or
pay
for
it
Я
остаюсь
крутым,
независимо
от
того,
пиратят
они
это
или
платят
за
это
Old
school
like
Prince
De
Jour
when
he
was
hostin
Старая
школа,
как
Принс
Де
Жур,
когда
он
вел
Rap
City
with
finger
waves
on,
I
put
my
name
on
Рэп-сити
с
уложенными
волнами,
я
вписал
свое
имя
The
map
through
dismantlin
embarrassin
arrogant
cats
На
карту,
уничтожая
смущающих
высокомерных
котов
And
battlin
because
their
raps
ain't
astonishin
И
сражаясь,
потому
что
их
рэп
не
поражает
Got
niggas
in
the
club
spittin
out
they
Heinekens
Заставляю
ниггеров
в
клубе
выплевывать
свой
Heineken
Like,
"Goddamn
it,
when
that
nigga
'Te
gon'
rhyme
again?
"
Типа:
"Черт
возьми,
когда
этот
ниггер
'Те
снова
будет
читать?"
He
nice
with
the
homonyms
- I'll
flow
Он
хорош
с
омонимами
- я
буду
плыть
по
течению
I
guess
I
got
it
from
my
mom
and
'nem,
fo'
real
though
- who
does
it
finer?
Наверное,
я
унаследовал
это
от
своей
мамы
и
ее
компании,
но
на
самом
деле
- кто
делает
это
лучше?
This
one
is
for
the
MCs
in
Carolina
Этот
для
МС
в
Каролине
Three
in
the
mornin,
insomnia
rhymers
Три
часа
ночи,
рифмующие
от
бессонницы
That
say,
"Yo,
let's
put
the
drama
behind
us,
just
let
the
beats
rock"
Которые
говорят:
"Эй,
давай
оставим
драму
позади,
просто
пусть
биты
качают"
Start
a
cipher
while
the
wack
niggas
eavesdrop
Начинайте
фристайл,
пока
убогие
ниггеры
подслушивают
9th's
mouth
flick
it
on
the
beat
box
9-й
щелкает
языком
в
битбокс
9th
always
hit
me
in
my
sweet
spot
9-й
всегда
попадает
в
мое
слабое
место
Go
to
the
crib,
drink
some
Peach
Schnapps
Иду
домой,
пью
персиковый
шнапс
And
doze
off
to
Pete
Rock,
what
И
засыпаю
под
Пита
Рока,
вот
так
For
the
9-1-0,
for
the
9-1-9
Для
9-1-0,
для
9-1-9
When
the
sun
go
down,
we
still
shine
divine
Когда
солнце
садится,
мы
все
еще
сияем
божественно
We
still
shine
divine,
for
the
9-1-9
Мы
все
еще
сияем
божественно,
для
9-1-9
And
the
9-1-0,
and
the
3-3-6
И
9-1-0,
и
3-3-6
When
the
nighttime
come,
that's
how
we
do
that
shit
Когда
наступает
ночь,
вот
как
мы
делаем
это
дерьмо
That's
how
we,
that's
how
we
do
that
shit
Вот
как
мы,
вот
как
мы
делаем
это
дерьмо
Aiyyo
this
is
for
the
9-1-0,
for
the
9-1-9
Эй,
это
для
9-1-0,
для
9-1-9
When
the
sun
go
down,
we
still
shine
divine
Когда
солнце
садится,
мы
все
еще
сияем
божественно
We
still
shine
divine,
for
the
9-1-9
Мы
все
еще
сияем
божественно,
для
9-1-9
And
the
9-1-0,
and
the
3-3-6
И
9-1-0,
и
3-3-6
When
the
nighttime
come,
that's
how
we
do
that
shit
Когда
наступает
ночь,
вот
как
мы
делаем
это
дерьмо
That's
how
we,
that's
how
we
do
that
shit
Вот
как
мы,
вот
как
мы
делаем
это
дерьмо
"When
the
nighttime
covers
the
city"
"Когда
ночная
мгла
покрывает
город"
Like
this
y'all
Вот
так,
детка
One
two
now
Раз
два,
давай
A
one
two
yo,
check
it
out
now
Раз
два,
йоу,
проверь
это
сейчас
It's
like
y'all,
check
it
out
now
Это
типа,
детка,
проверь
это
сейчас
It's
like
this,
yo
what?
A
check
it
out
now
Это
вот
так,
йоу,
что?
А,
проверь
это
сейчас
And
to
my
nigga
Median,
check
it
out
now
И
моему
корешу
Медиану,
проверь
это
сейчас
And,
uh,
9-10,
yo
check
it
out
now
И,
а,
9-10,
йоу,
проверь
это
сейчас
And,
that
nigga
Joe
Scudda,
check
it
out
now
И,
тому
ниггеру
Джо
Скадде,
проверь
это
сейчас
Little
Brother
always,
check
it
out
now
Little
Brother
всегда,
проверь
это
сейчас
We
do
it,
we
give
it,
we
give
it,
and
right
now...
Мы
делаем
это,
мы
отдаем
это,
мы
отдаем
это,
и
прямо
сейчас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Louis Iii Jones, Patrick Denard Douthit, Phonte Lyshod Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.