Paroles et traduction Little Brother - Nobody But You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody But You
Никто, кроме тебя
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
Baby,
I'm
serious
Детка,
я
серьёзно
How
you
know
when
I'm
like
shit
Как
ты
знаешь,
когда
мне
дерьмово?
You
don't
know
me
yet
I
ain't
step
with
no
disrespect
Ты
не
знаешь
меня,
но
я
говорю
без
всякого
неуважения
Just
somethin'
in
your
eyes
got
me
Просто
что-то
в
твоих
глазах
зацепило
меня
I
mean
somethin'
in
your
thighs
got
me
Я
имею
в
виду,
что-то
в
твоих
бедрах
зацепило
меня
On
the
rise
like
the
third
right
На
подъеме,
как
Третий
Рейх
Pooh's
flight
ain't
for
one
night
or
one
flight
in
the
sack
Полет
Пуха
не
на
одну
ночь
или
один
перелет
в
мешке
One
fight
got
me
restin'
my
back
on
big
pooh's
couch
Одна
ссора
заставила
меня
отдохнуть
на
диване
большого
Пуха
Got
me
kicked
out
my
own
house,
arguin'
with
my
own
spouse
Меня
выгнали
из
собственного
дома,
спорил
со
своей
женой
Sweet
heart
please
it
is
not
worth
the
fuss
Милая,
пожалуйста,
это
не
стоит
суеты
I
would
rather
kiss
then
send
you
a
cuss
Я
лучше
поцелую,
чем
пошлю
тебя
куда
подальше
I'd
rather
us
hold
hands
ridin'
on
the
back
of
the
bus
Я
бы
предпочел,
чтобы
мы
держались
за
руки,
катаясь
на
заднем
сиденье
автобуса
Then
have
us
pissed
off
rollin'
the
trust
c'mon,
now
Чем
злиться
друг
на
друга,
разрушая
доверие,
давай
же
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
Baby,
I'm
serious
Детка,
я
серьёзно
Threw
out
my
fantasies
and
all
my
destinies
Выбросил
свои
фантазии
и
все
свои
судьбы
I'd
like
to
be
involved
in
you
caresin'
me
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
ласкала
меня
You
tellin'
me
that
love
can
be
the
sweetest
thin'
Ты
говоришь
мне,
что
любовь
может
быть
самой
сладкой
вещью
Reality
has
been
sent
to
me
from
Реальность
была
послана
мне
от
Hey
yo
it's
been
a
long
time
since
we
been
out,
got
tipsy
Эй,
yo,
давно
мы
не
выходили,
не
напивались
And
pull
the
gin
out,
sat
down
thinkin'
of
you
and
pulled
И
не
доставали
джин,
сел,
думая
о
тебе,
и
достал
My
pen
out,
sexin'
with
you
is
more
then
just
sweaty
in
out
Свою
ручку,
заниматься
с
тобой
любовью
- это
больше,
чем
просто
потеть
She
meltin'
my
ice
grill,
girl
and
bought
the
grin
out
Она
растопила
мою
ледяную
гримасу,
детка,
и
вызвала
улыбку
I
never
thought
that
I
would
get
this
shit
out,
imagine
me
Я
никогда
не
думал,
что
вытащу
это
дерьмо
наружу,
представь
меня,
That
nigga
walkin'
around
in
the
mall
with
matchin'
time's
out
Того
ниггера,
который
гуляет
по
торговому
центру
с
одинаковыми
часами
Emotions
I
got
to
get
out
Эмоции,
которые
я
должен
выплеснуть
Down
with
a
nigga
way
before
I
had
a
hit
out
now
that's
splendid
Вместе
с
ниггером
задолго
до
того,
как
у
меня
появился
хит,
теперь
это
великолепно
My
brothers
love
you
and
my
moms
recommend
it
Мои
братья
любят
тебя,
и
моя
мама
рекомендует
это
Carry
my
seed
now
I'm
carryin'
independence
Ношу
твое
семя,
теперь
я
несу
независимость
So
why
we
got
to
keep
this
love
joint
suspended
Так
почему
мы
должны
держать
эту
любовную
тему
в
подвешенном
состоянии
I'm
tryin'
to
build
a
family
girl
because
we
acendrick
Я
пытаюсь
создать
семью,
детка,
потому
что
мы
превосходны
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
Baby,
I'm
serious
Детка,
я
серьёзно
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
Baby,
I'm
serious
Детка,
я
серьёзно
Baby,
I'm
serious
Детка,
я
серьёзно
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
I
think
we
should
move
towards
the
future
Я
думаю,
нам
следует
двигаться
в
сторону
будущего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.d. Martin, John Jarrard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.