Little Brother - Shorty On the Lookout - traduction des paroles en allemand

Shorty On the Lookout - Little Brothertraduction en allemand




Shorty On the Lookout
Shorty On the Lookout
(Intro)
(Intro)
Yes sir oh we got coming up like I said
Jawohl, wir haben was am Start, wie ich schon sagte
Shorty on the lookout featuring thatbad man median
Shorty auf der Lauer, mit dem bösen Mann Median
(Shorty hit the brakes to late)
(Shorty hat zu spät gebremst)
Uh from justus league WJLO BAM! (shorty hit the brakes too late)
Uh von Justus League WJLO BAM! (Shorty hat zu spät gebremst)
The future of hip hop music
Die Zukunft der Hip-Hop-Musik
Shorty hit the brakes to late (check it out now slow it down now)
Shorty hat zu spät gebremst (check es jetzt aus, mach es langsam)
Shorty hit the brakes to late (check it out now slow it down now)
Shorty hat zu spät gebremst (check es jetzt aus, mach es langsam)
Shorty hit the brakes to late (check it out now slow it down now)
Shorty hat zu spät gebremst (check es jetzt aus, mach es langsam)
(Phonte)
(Phonte)
Hey yo rollin out the cribe about a quarter to six (quarter to six)(okay)
Hey yo, fahr aus dem Viertel gegen Viertel vor sechs (Viertel vor sechs)(okay)
Fresh tims bubble goose all in the mix (all in the mix)
Frische Timbs, Bubble Goose, alles dabei (alles dabei)
Y'all niggaz know my stee's and how crazy I get (uh huh)
Ihr kennt meinen Style und wie krass ich bin (uh huh)
I'm lookin for the broad shaking ass and tips (shake it down now)
Ich such die Dame, die Arsch und Trinkgeld schwingt (schwing ihn jetzt)
I got the j-league bangin hard out the whip (hard out the whip)
Die J-League knallt hart aus dem Wagen (hart aus dem Wagen)
Picked up the phone and hit my nigga pooh on sip (r-rrring)
Hob mir das Telefon und rief meinen Kumpel Pooh an (k-lingeling)
(Big Pooh)
(Big Pooh)
I got the call from 'te about a quarter to eight (quarter to eight)
Ich krieg den Anruf von 'te gegen Viertel vor acht (Viertel vor acht)
Don't about y'all niggaz but I sure look great (sure look great)
Weiß nicht, wie's euch geht, aber ich seh verdammt gut aus (seh gut aus)
I went to change that's how I meet in place (you know)
Ich wechselte schnell, so treff ich mich pünktlich (du weißt schon)
There go 'te and all damn he always late (always late)
Da kommt 'te und ja, er ist mal wieder spät (immer spät)
Hop in the whip it's the leagues new shit (yeah)
Spring in den Wagen, das neue Ding der League (yeah)
What up with this chicks yo I'm trying to hit (trying to hit)
Was ist mit den Chickas, ich will was starten (will was starten)
(Phonte)
(Phonte)
Hey yo these chicks around here and trying to give me no play (oh word)
Hey yo, die Mädels hier geben mir keine Chance (oh echt)
They mad at my verse from whatever you say
Sie sind sauer wegen meinem Vers auf "Whatever You Say"
Yo sorry about the shirt i'll hit you with pay (okay)
Yo, sorry wegen dem Shirt, ich geb dir was zurück (okay)
You still rockin that punch from the video day (say word)
Du trägst immer noch den Punch vom Videotag (sag mal)
We about to take it over to the median stay
Wir gehen rüber zum Median, bleib dran
(So we could so we could so we could)
(Damit wir, damit wir, damit wir)
Just bounce to the beat bounce, rock and sway
Einfach zum Beat wippen, rocken und schwingen
Chorus(Phonte + Big Pooh + Median)
Chorus(Phonte + Big Pooh + Median)
Shorty hit the brakes to late (check it out now slow it down now)
Shorty hat zu spät gebremst (check es jetzt aus, mach es langsam)
(P) Looking at me cause I am just keeping it thoroughly
(P) Sie schaut mich an, denn ich halte es einfach stabil
Shorty hit the brakes to late (check it out now slow it down now)
Shorty hat zu spät gebremst (check es jetzt aus, mach es langsam)
(BP) We shine it right for every man, child, woman and girl
(BP) Wir strahlen richtig für jeden Mann, jedes Kind, jede Frau und jedes Mädchen
(P)To my man's in it (c'mon) and my peep's in it (c'mon) and my girls in it
(P)Für meine Jungs dabei (komm schon) und meine Leute dabei (komm schon) und meine Mädels dabei
(C'mon) put your world in it (oohhh)
(Komm schon) steck deine Welt da rein (oohhh)
Shorty hit the brakes to late (check it out now slow it down now)
Shorty hat zu spät gebremst (check es jetzt aus, mach es langsam)
(BP)Looking at us beacause we on top of the world
(BP)Sie schauen uns an, weil wir oben sind
Shorty hit the brakes to late (check it out now slow it down now)
Shorty hat zu spät gebremst (check es jetzt aus, mach es langsam)
(P) And every state, every city, every town and girl
(P) Jeder Staat, jede Stadt, jedes Dorf und jedes Mädchen
(M) And to my freaks in it (c'mon) and the fam in it(c'mon) and the ladies in
(M) Und für meine Freaks dabei (komm schon) und die Family dabei (komm schon) und die Ladies dabei
It (c'mon) it's all gravy in it (oohhh)
Dabei (komm schon) es ist alles easy drin (oohhh)
(Phonte)
(Phonte)
Hey that nigga median ain't never at home (never at home)
Hey, der Typ Median ist nie zu Hause (nie zu Hause)
He trying to be a player like rome and dome (slow it down boy)
Er versucht, ein Player zu sein wie Rome und Dome (mach langsam, Junge)
Probably at a coffee shop trying to bone (okay)
Wahrscheinlich in nem Café und versucht was anzubahnen (okay)
Gasing up these chicks like sharon stone (say what)
Macht die Chickas an wie Sharon Stone (was denn)
Got these young broads thinking that they grown (okay)
Lässt die jungen Mädels denken, sie wären erwachsen (okay)
Nigga need to go and get a celluar phone (that's what you need to do)
Der Typ braucht dringend ein Handy (das solltest du tun)
(Big Pooh)
(Big Pooh)
'Te I see him at a party just last week (just last week)
'Te, ich hab ihn letzte Woche auf einer Party gesehn (letzte Woche)
He had him around his arm a little dark skin freak (dark skin freak)
Er hatte eine dunkelhäutige Schönheit am Arm (dunkelhäutige Schönheit)
Mc on the table on the mic you meet (you meet)
MC auf dem Tisch, am Mikrofon bereit (bereit)
Broads around median trying to speak (trying to speak)
Chickas um Median versuchen zu quatschen (versuchen zu quatschen)
I guess that's the life walking the hissues (i don't know)
Ich schätz, das ist das Leben aufm High (weiß nicht)
All we need now is a dutch and a brew (okay)
Alles, was wir jetzt brauchen, ist ein Dutch und ein Bier (okay)
(Median)
(Median)
It's mid december in her(mid december in her)
Es ist Mitte Dezember bei ihr (Mitte Dezember bei ihr)
Seventy degrees and the sky's are clear(sky's are clear)
Siebzig Grad und der Himmel klar (Himmel klar)
Feel's so good like the vien in hear(vien in hear)
Fühlt sich gut an wie ein Zug hier rein (Zug hier rein)
Dude thow's stars and stripes mean that the end is near(end is near)
Typ wirft Stars and Stripes, heißt, das Ende nah (Ende nah)
No time got evicted got a cribe to clear (cirbe to clear)
Keine Zeit, wurde rausgeschmissen, hab ne Bude zu räumen (Bude zu räumen)
Move on don't stop house parties and all
Weiter, hör nicht auf, Hauspartys und so
And we going to ball till the break of dawn
Und wir ballern bis der Morgen graut
Chorus(Phonte + Big Pooh + Median)
Chorus(Phonte + Big Pooh + Median)
(Big Pooh)
(Big Pooh)
Man we you in we trying to lay this jam (lay this jam)
Man, wir sind hier, um den Song zu legen (Song zu legen)
All we here is songs the invisible man (invisible man)
Alles, was wir hören, ist der unsichtbare Mann (unsichtbare Mann)
Girls they go hard get-getty and stuff (getty and stuff)
Mädels geben Gas, werden wild und so (wild und so)
That's why we won't you we ain't pretty enough (pretty enough)
Darum wollen wir dich, wir sind nicht hübsch genug (hübsch genug)
To the neisan we going to lay these plans (lay these plans)
Zum Nissan, wir machen Pläne (Pläne machen)
Next week we record it at missy yan's (missy yan's right)
Nächste Woche nehmen wir auf bei Missy Yan (Missy Yan, richtig)
(Median)
(Median)
Probably think I be playing with this (it ain't like that)
Denkst wahrscheinlich, ich spiel hier bloß (ist nicht so)
I can here them niggaz pooh and phonte in this shit (phonte in this shit)
Ich hör die Typen Pooh und Phonte im Track (Phonte im Track)
If only they knew that a brother could holdin it down
Wenn sie nur wüssten, dass ein Bruder durchhalten kann
Grindin till the day we be controllin it now (controllin it now)
Schuften bis wir endlich alles kontrollieren (kontrollieren)
To the break of dawn(break of dawn) to the break of dawn (break of dawn)
Bis der Morgen graut (Morgen graut) bis der Morgen graut (Morgen graut)
Flow's hot just open up your mind baby (baby)
Flow ist heiß, öffne einfach dein Verstand, Baby (Baby)
The blind lead the blind make the grind crazy (grind crazy)
Die Blinden führen die Blinden, mach den Grind verrückt (Grind verrückt)
Why maybe just co-signed baby (co-signed baby)
Warum, vielleicht nur co-signiert, Baby (co-signiert, Baby)
Median would like to know your baby (know your mind)
Median würde gern dein Baby kennen (dein Verstand)
J-lizzy is about to blow your mind baby (mind baby)
J-Lizzy wird gleich dein Verstand sprengen (Verstand, Baby)
Lunch time, crunch time, punch line baby (punch line baby
Mittagspause, Krisenzeit, Punchline, Baby (Punchline, Baby)
Our time now what is that a crime now baby (crime baby)
Unsere Zeit jetzt, ist das ein Verbrechen, Baby (Verbrechen, Baby)
Chorus (Phonte + Big Pooh + Median) *to acapella
Chorus (Phonte + Big Pooh + Median) *a cappella
*Beat changes to fade*
*Beat wechselt und verklingt*





Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Jones Thomas Louis, Douthit Patrick Denard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.