Paroles et traduction Little Daylight feat. Atlas Genius - No One Else But You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Else But You
Никто, кроме тебя
You
say
you're
a
Libra
Ты
говоришь,
что
ты
Весы
Well
I'm
a
non-believer
Ну,
а
я
не
верю
в
это
Your
plans
make
a
cynic
out
of
you
Твои
планы
делают
из
тебя
циника
Quiet
and
tongue-tied
Тихий
и
косноязычный
You
find
me
after
midnight
Ты
находишь
меня
после
полуночи
I
waited
for
the
moon
to
fall
on
you
Я
ждала,
когда
луна
упадет
на
тебя
'Cause
that
spirit
is
around
you
Потому
что
этот
дух
вокруг
тебя
I
knew
it
when
I
found
you
Я
знала
это,
когда
нашла
тебя
So
many
things
about
you
Так
много
всего
в
тебе
I
put
my
arms
around
you
Я
обнимаю
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
Yeah
there's
no
one
else
but
you
Да,
нет
никого,
кроме
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
I
dream
of
a
night
ride
Мне
снится
ночная
поездка
Silver
with
a
side
life
Серебристая,
с
тайной
жизнью
I
wish
we
had
a
way
to
raise
the
dawn
Жаль,
что
мы
не
можем
ускорить
рассвет
An
echo,
a
whisper
Эхо,
шепот
Summer
in
the
winter
Лето
зимой
I
haven't
had
this
feeling
for
so
long
Я
так
давно
не
испытывала
этого
чувства
'Cause
that
spirit
is
around
you
Потому
что
этот
дух
вокруг
тебя
I
knew
it
when
I
found
you
Я
знала
это,
когда
нашла
тебя
So
many
things
about
you
Так
много
всего
в
тебе
I
put
my
arms
around
you
Я
обнимаю
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
Yeah
there's
no
one
else
but
you
Да,
нет
никого,
кроме
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
Yeah
there's
no
one
else
but
you
Да,
нет
никого,
кроме
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
I
could
spend
forever
wanting
you
Я
могла
бы
вечно
желать
тебя
You
know
I'll
spend
forever
wanting
you
Ты
знаешь,
я
буду
вечно
желать
тебя
I
will
spend
forever
just
for
you
Я
буду
вечно
только
для
тебя
Yeah
I'll
spend
forever
wanting
you
Да,
я
буду
вечно
желать
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
Yeah
there's
no
one
else
but
you
Да,
нет
никого,
кроме
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
Yeah
there's
no
one
else
but
you
Да,
нет
никого,
кроме
тебя
Because
there's
no
one
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Zeiler, Nicole Lancy, Matt Lewkowicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.