Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
chance
to
understand
all
the
things
I
missed
along
the
way
Дай
мне
шанс
понять
все
то,
что
я
пропустил
на
этом
пути.
'Cause
I
wanna
feel
something
real
Потому
что
я
хочу
почувствовать
что-то
настоящее
I
won't
hold
it
back
Я
не
буду
сдерживать
это
If
I
had
a
second
chance
for
your
love
Если
бы
у
меня
был
второй
шанс
на
твою
любовь
Won't
hold
it
back
Не
будет
сдерживать
это
Wanna
hear
something
real
Хотите
услышать
что-то
реальное
Ooh,
I
have
the
urge
to
run
away
О,
у
меня
есть
желание
убежать
This
time
I'll
stay
На
этот
раз
я
останусь
And
I
wanna
feel
something
true
this
time
Я
хочу
почувствовать
что-то
настоящее
на
этот
раз
Hold
me,
gently
ease
me
Держи
меня
нежно,
расслабь
меня.
Hold
me,
gently
ease
me
Держи
меня
нежно,
расслабь
меня.
As
I
lay
in
the
shade,
unafraid
Когда
я
лежу
в
тени,
не
боясь
For
the
very
first
time
В
первый
раз
Ready
to
feel
something
real
Готов
почувствовать
что-то
реальное
Won't
hold
it
back
Не
будет
сдерживать
это
If
I
had
a
second
chance
for
true
love
Если
бы
у
меня
был
второй
шанс
на
настоящую
любовь
Won't
hold
it
back
Не
будет
сдерживать
это
Wanna
give
something
real
Я
хочу
дать
что-то
настоящее
Ooh,
I
have
the
urge
to
run
away
О,
у
меня
есть
желание
убежать
This
time
I'll
stay
На
этот
раз
я
останусь
And
I
wanna
feel
something
true
this
time
Я
хочу
почувствовать
что-то
настоящее
на
этот
раз
Hold
me,
gently
ease
me
Держи
меня
нежно,
расслабь
меня.
Hold
me,
gently
ease
me
Держи
меня
нежно,
расслабь
меня.
Ease
me
gently
Ослабь
меня
нежно
Tears
rolling
down
my
cheeks
Слезы
катятся
по
моим
щекам
Been
so
long
since
I
felt
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
почувствовал
Love
standing
here
beside
me
Любовь
стоит
здесь
рядом
со
мной
Thought
I
needed
you
Думал,
что
ты
мне
нужен
Now
I
feel
it
burning
here
inside
me
Теперь
я
чувствую,
как
это
горит
внутри
меня.
Ease
me
gently
Ослабь
меня
нежно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yukimi Nagano, Erik Bodin, Hakan Wirenstrand, Fredrik Wallin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.