Little Dragon - Cat Rider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Dragon - Cat Rider




Two months ago now
Два месяца назад.
Since she came around this house
С тех пор как она появилась в этом доме
Her answering machine's full
Ее автоответчик полон.
He thinks listening could give her doubts
Он думает, что слушание может вызвать у нее сомнения.
But when this girl's made up her mind
Но когда эта девушка примет решение ...
She's made up her mind, made up her mind
Она приняла решение, приняла решение.
Looking out to the horizon
Смотрю на горизонт.
No turnin' back, no wastin' time
Нет пути назад, нет пустой траты времени.
Smooth cat rider
Гладкий кошачий наездник
Stop bragging 'cause she broke your facade
Перестань хвастаться, потому что она сломала твой фасад.
Don't we all want to be stars and all?
Разве мы все не хотим быть звездами?
Stop playin' with the one that you love
Перестань играть с тем, кого любишь.
Smooth cat rider
Гладкий кошачий наездник
Stop bragging 'cause it's gone to your head
Перестань хвастаться, потому что это ударило тебе в голову.
So smooth, wish you were smart instead
Такая гладкая, жаль, что ты не умная.
Stop playing with the one that you love
Перестань играть с тем, кого любишь.
A fountain in the hall
Фонтан в холле.
Big old portraits of himself on the wall
На стене висят его большие старые портреты.
A diamond sculpture face
Бриллиантовое Скульптурное лицо
This peacock is flying all over the place
Этот павлин летает повсюду.
The tiger's extra claws, no, she's not impressed
Лишние когти тигра-нет, она не впечатлена.
Your laughs and stupid jokes, the only thing she missed
Твой смех и глупые шутки-единственное, чего ей не хватало.
Now you can't stop looking back
Теперь ты не можешь перестать оглядываться назад.
Leaving messages
Оставляю сообщения
Smooth cat rider
Гладкий кошачий наездник
Stop bragging 'cause she broke your facade
Перестань хвастаться, потому что она сломала твой фасад.
Don't we all want to be stars and all?
Разве мы все не хотим быть звездами?
Stop playin' with the one that you love
Перестань играть с тем, кого любишь.
Smooth cat rider
Гладкий кошачий наездник
Stop playing 'cause it's gone to your head
Прекрати играть, потому что это ударило тебе в голову.
So smooth, wish you were smart instead
Такая гладкая, жаль, что ты не умная.
Stop playing with the one that you love
Перестань играть с тем, кого любишь.
Empty bottles, where to go next
Пустые бутылки, куда идти дальше
Knowing what you truly missed
Зная, что ты действительно упустил.
It's too late, can't rewind it
Слишком поздно, я не могу перемотать все назад.
Can't get out your king-size bed
Не можешь вылезти из своей королевской кровати?
Now you're left with names to forget
Теперь у тебя остались имена, которые нужно забыть.
Tryin' to heal from the pain
Пытаюсь исцелиться от боли.
If only you could rewind it
Если бы ты только могла перемотать все назад ...
Would not have acted the same
Я бы не поступил так же.
Smooth cat rider
Гладкий кошачий наездник
She broke your facade
Она разрушила твой фасад.
Smooth cat rider
Гладкий кошачий наездник
Mmhmm
Мммм





Writer(s): Hakan Wirenstrand, Erik Bodin, Yukimi Nagano, Fredrik Wallin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.