Paroles et traduction Little Dragon - Timothy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playin'
on
your
own
in
a
dusty
bar
Играешь
сам
по
себе
в
пыльном
баре.
Nobody
could
tell
that
you
a
star
Никто
не
мог
сказать,
что
ты
звезда.
Nobody
could
feel
all
the
pain
you
express
Никто
не
мог
почувствовать
всю
боль,
которую
ты
выражаешь.
Hey,
dusty
diamond,
soon
you'll
outshine
them
Эй,
пыльный
бриллиант,
скоро
ты
затмишь
их.
Timothy,
play
your
song
Тимоти,
сыграй
свою
песню.
Ooh,
'til
the
break
of
dawn
О,
до
рассвета
...
Play
for
the
mornin'
moon
Играй
за
утреннюю
Луну.
And
let
it
soothe
И
пусть
это
успокаивает.
Broken
parts
Сломанные
части
Ooh,
every
broken
heart
О,
каждое
разбитое
сердце
...
Play
for
the
lonely
one
Играй
за
одинокого.
And
let
it
run
И
пусть
все
идет
своим
чередом.
Little
blue
bird,
you
will
never
fit
in
Маленькая
синяя
птичка,
ты
никогда
не
впишешься.
That's
the
biggest
gift
you
ever
could
get
Это
самый
большой
подарок,
который
ты
можешь
получить.
Passion
pull
you
in,
pull
you
in
on
the
trip
Страсть
втягивает
тебя,
втягивает
в
путешествие.
Hey,
dusty
diamond,
soon
you'll
outshine
them
Эй,
пыльный
бриллиант,
скоро
ты
затмишь
их.
Timothy,
play
your
song
Тимоти,
сыграй
свою
песню.
Ooh,
'til
the
break
of
dawn
О,
до
рассвета
...
Play
for
the
mornin'
moon
Играй
за
утреннюю
Луну.
And
let
it
soothe
И
пусть
это
успокаивает.
Broken
parts
Сломанные
части
Ooh,
every
broken
heart
О,
каждое
разбитое
сердце
...
Play
for
the
lonely
one
Играй
за
одинокого.
Once
on
the
cover
of
a
magazine
Однажды
на
обложке
журнала.
Once
everybody
wanna
be
your
friend
Когда-то
все
хотят
быть
твоими
друзьями.
(Everybody,
everybody,
everybody,
everybody)
(Все,
все,
все,
все,
все)
Everyone
is
saying
that
they
knew
you
back
when
Все
говорят,
что
знали
тебя
тогда.
Young
dusty
diamond,
soon
you'll
outshine
them
Юный
пыльный
бриллиант,
скоро
ты
затмишь
их.
Play
your
song
Сыграй
свою
песню.
Ooh,
'til
the
break
of
dawn
О,
до
рассвета
...
Timothy,
play
your
song
Тимоти,
сыграй
свою
песню.
Ooh,
'til
the
break
of
dawn
О,
до
рассвета
...
Sendin'
up
shivers
Посылаю
дрожь,
Now
you're
up
on
the
big
stage
теперь
ты
на
большой
сцене.
Girls
cryin'
rivers
Девушки
плачут
по
рекам.
For
the
same
lonely
songs
you
sang
За
те
же
одинокие
песни,
что
ты
пела.
The
old
black
Старый
черный
...
When
everybody
laughed
and
laughed
and
laughed
Когда
все
смеялись,
смеялись
и
смеялись.
Now
you're
on
the
big
stage,
Timothy,
yeah
Теперь
ты
на
большой
сцене,
Тимоти,
да.
Everybody
said,
ooh-wow,
ooh-wow
Все
говорили:
У-У-У,
У-У-У-у!
Timothy,
yeah
Тимоти,
да!
Everybody
said,
ooh-wow,
ooh-wow
Все
говорили:
У-У-У,
У-У-У-у!
Timothy,
yeah
Тимоти,
да!
Everybody
said,
ooh-wow,
ooh-wow
Все
говорили:
У-У-У,
У-У-У-у!
Timothy,
yeah
Тимоти,
да!
Everybody
said,
ooh-wow,
ooh-wow
Все
говорили:
У-У-У,
У-У-У-у!
Timothy,
yeah
Тимоти,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yukimi Nagano, Erik Bodin, Hakan Wirenstrand, Fredrik Wallin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.