Little Feat - Cadillac Hotel - traduction des paroles en allemand

Cadillac Hotel - Little Feattraduction en allemand




Cadillac Hotel
Cadillac Hotel
You can open the window, where the sunset meets the sea
Du kannst das Fenster öffnen, wo der Sonnenuntergang das Meer trifft
Every thing's for sale, every thing's for free
Alles steht zum Verkauf, alles ist kostenlos
Sweet Mother Mary, sells her fortunes well
Süße Mutter Mary verkauft ihre Weissagungen gut
She's got all the answers, just might save you from hell
Sie hat alle Antworten, könnte dich vielleicht vor der Hölle retten
Across the street at the bottomless cup
Gegenüber am Ort des bodenlosen Bechers
You can drink and drink but you'll never get enough
Du kannst trinken und trinken, aber nie genug bekommen
You can have yours, sweet and low
Du kannst deines süß und leicht haben
You might even have the blues to go
Vielleicht sogar den Blues zum Mitnehmen
One shot Johnny got a dog on a rope
One-Shot-Johnny hat einen Hund an der Leine
Goin' from table to table, with a pocket full of hope
Geht von Tisch zu Tisch mit einer Tasche voller Hoffnung
Rodeo riders, scarlet women, lean against your walls
Rodeoreiter, scharlachrote Frauen, lehnen an deinen Wänden
The show they're waitin' for, is just three steps down the hall
Die Show, auf die sie warten, ist nur drei Schritte die Halle runter
King of jive looks like the queen of please
Der König des Jive sieht aus wie die Königin des Bittens
His livin' on his hands and knees
Er lebt auf Händen und Knien
You give and you give 'till you give it all
Du gibst und gibst, bis du alles gegeben hast
Oh, just think if these walls could talk
Oh, denk nur, wenn diese Wände sprechen könnten
I've climbed so high
Ich bin so hoch gestiegen
And I've surely fell
Und ich bin sicher gefallen
Every story has a hero
Jede Geschichte hat einen Helden
Down at the Cadillac hotel
Unten im Cadillac Hotel
El Dorado Slim works behind the desk
El Dorado Slim arbeitet an der Rezeption
Either day or night, he can handle any request
Tag oder Nacht, er erledigt jede Anfrage
J. C.'s screamin' 'bout turnin' water to wine
J.C. schreit über Wasser zu Wein verwandeln
Got all in a big brown bag, in the lobby
Hat alles in einer großen braunen Tüte, in der Lobby
Just past nine, in an old may tag
Kurz nach neun, in einem alten Maytag
The homeless and haunted and street Van Goghs
Die Obdachlosen und Geister und Straßen-Van Goghs
Lace their souls up tight
Schnüren ihre Seelen fest
Hang your coat on a fin, you finally got in
Häng deinen Mantel an eine Flosse, du bist endlich drin
Get ready for Cadillac night
Mach dich bereit für die Cadillac-Nacht
Across the street at the bottomless cup
Gegenüber am Ort des bodenlosen Bechers
It's not about money, you can never get enough
Es geht nicht um Geld, du kannst nie genug bekommen
A handful of honesty, a fist full of pride
Eine Handvoll Ehrlichkeit, eine Faust voll Stolz
It's not how you live, it's how you survive
Es geht nicht darum, wie du lebst, sondern wie du überlebst
I've climbed so high
Ich bin so hoch gestiegen
And I've surely fell
Und ich bin sicher gefallen
Every story has a hero
Jede Geschichte hat einen Helden
Down at the Cadillac hotel
Unten im Cadillac Hotel
I've climbed so high
Ich bin so hoch gestiegen
And I've surely fell
Und ich bin sicher gefallen
Ten thousand feet to zero
Zehntausend Fuß auf Null
Down at the Cadillac hotel
Unten im Cadillac Hotel
I've climbed so high
Ich bin so hoch gestiegen
And I've surely fell
Und ich bin sicher gefallen
Story has a hero
Geschichte hat einen Helden
Down at the Cadillac hotel
Unten im Cadillac Hotel
I've climbed so high
Ich bin so hoch gestiegen
And I've surely fell
Und ich bin sicher gefallen
Ten thousand feet to zero
Zehntausend Fuß auf Null
Down at the Cadillac hotel, oh
Unten im Cadillac Hotel, oh





Writer(s): B. Wray, B. Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.