Little Feat - Gringo - traduction des paroles en allemand

Gringo - Little Feattraduction en allemand




Gringo
Gringo
Bill Payne
Bill Payne
Gringo, Southern California bound
Gringo, auf dem Weg nach Südkalifornien
Gringo, take a stop and look around
Gringo, halt an und schau dich um
(Come and lay your money down)
(Komm und leg dein Geld hin)
Ain't no banana republic, gringo
Keine Bananenrepublik, Gringo
There's oil deep beneath the ground
Es gibt Öl tief unter der Erde
Two or three weeks in Mexico
Zwei oder drei Wochen in Mexiko
And you think you've seen it all
Und du denkst, du hast alles gesehen
Gringo, stars and stripes out in the cold
Gringo, Stars and Stripes draußen in der Kälte
Gringo, here's a hand you can take hold of
Gringo, hier ist eine Hand, die du ergreifen kannst
(Even though we're bought and sold)
(Auch wenn wir gekauft und verkauft werden)
Drink Coca-Cola says the sign there
Trink Coca-Cola, sagt das Schild dort
America has made it's mark
Amerika hat seine Spuren hinterlassen
(They said blood is thicker than water)
(Man sagt, Blut ist dicker als Wasser)
Something tells me we really oughta
Etwas sagt mir, wir sollten wirklich
Come out of the dark
Aus dem Dunkel kommen
Night long saxophone in the barrio
Saxophon die ganze Nacht im Barrio
(The chicas will warm you)
(Die Chicas werden dich wärmen)
They can be persuasive gringo
Sie können überzeugend sein, Gringo
With stars in their eyes
Mit Sternen in den Augen
Spend a week in Acapulco
Verbringe eine Woche in Acapulco
No Esperanto needed there
Kein Esperanto wird dort gebraucht
Lovers are like broken glass
Liebende sind wie zerbrochenes Glas
They're everywhere
Sie sind überall
(The chicas will warm you)
(Die Chicas werden dich wärmen)
They can be persuasive gringo
Sie können überzeugend sein, Gringo
With stars in their eyes
Mit Sternen in den Augen
Gringo, think of this before you leave
Gringo, denk daran, bevor du gehst
Gringo, the truth is easy to deceive
Gringo, die Wahrheit lässt sich leicht täuschen
(If truth you're ready to receive)
(Wenn du bereit bist, die Wahrheit zu empfangen)
Between the open road are your memories
Zwischen der offenen Straße liegen deine Erinnerungen
Tender hearted though they may be
So zartfühlend sie auch sein mögen
(They say blood is thicker than water)
(Man sagt, Blut ist dicker als Wasser)
(They say all suffering comes to an end)
(Man sagt, alles Leiden hat ein Ende)
(The common saying for friend is amigo)
(Das gebräuchliche Wort für Freund ist Amigo)
Gringo
Gringo
Red Cadillac at sunset slowing down
Roter Cadillac bei Sonnenuntergang wird langsamer
For another look at that border town
Für einen weiteren Blick auf diese Grenzstadt





Writer(s): Frances Payne, William Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.