Little Feat - Home Ground - 2006 Remastered Version - traduction des paroles en allemand




Home Ground - 2006 Remastered Version
Heimatboden - 2006 Remastered Version
It's steamin'
Es ist dampfend heiß
And i'm screamin' down
Und ich rase hinunter
That red hot blacktop
Diesen glühend heißen Asphalt
On cruise control
Mit Tempomat
And my tires are tired
Und meine Reifen sind müde
But i still got such a
Aber ich habe immer noch so einen
Long way to go... 'till i'm
Langen Weg vor mir... bis ich
Coastin' back to that west coast
Zurückrolle zu dieser Westküste
North of movie town
Nördlich von Movietown
Where my baby's waitin'
Wo meine Liebste wartet
Holdin' down that home ground
Die Stellung hält auf dem Heimatboden
Holdin' down that home ground
Die Stellung hält auf dem Heimatboden
When it's freezin'
Wenn es eiskalt ist
So cold in the mornin'
So kalt am Morgen
Ya know i really hate to go
Weißt du, ich hasse es wirklich zu gehen
Don't need no stage door jennie, no bad luck penny
Brauche keine Groupie am Bühneneingang, keine Unglücks-Penny
Lookin' for a one night romeo
Die einen One-Night-Romeo suchen
Was a time i was crazy
Es gab eine Zeit, da war ich verrückt
I played a fool... i was a clown
Ich spielte den Narren... ich war ein Clown
Now i got my baby
Jetzt habe ich meine Liebste
Shes a holdin' down the home ground
Sie hält die Stellung auf dem Heimatboden
Holdin' down the home ground
Die Stellung hält auf dem Heimatboden
This room service lifestyle
Dieser Room-Service-Lebensstil
It's ok for a while
Er ist für eine Weile in Ordnung
But a little homecookin' would sure bring a smile
Aber ein bisschen Hausmannskost würde sicher ein Lächeln bringen
There was a caterer in decatur
Da war eine Caterin in Decatur
She once grabbed my eye
Sie fiel mir mal ins Auge
But i came to my senses
Aber ich kam zur Vernunft
And passed on the my... my... my...
Und verzichtete auf das Mein... mein... mein...
Now i'm dreamin'
Jetzt träume ich
Bout that old coast highway
Von diesem alten Küstenhighway
The castles made of stone
Den Schlössern aus Stein
And the road through the mountain
Und der Straße durch die Berge
That's where i'm countin' on makin my turn for home
Dort zähle ich darauf, meine Abzweigung nach Hause zu nehmen
I'm breakin' all the limits
Ich sprenge alle Grenzen
Way past the speed of sound
Weit jenseits der Schallgeschwindigkeit
Gettin' back with my baby
Komme zurück zu meiner Liebsten
Shes a holdin' down the home ground
Sie hält die Stellung auf dem Heimatboden
Holdin' down the home ground
Die Stellung hält auf dem Heimatboden
Holdin' down the home ground
Die Stellung hält auf dem Heimatboden






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.