Paroles et traduction Little Feat - Skin It Back (Live Outtakes)
Well
i'm
waitin'
for
something
to
take
place
Что
ж,
я
жду,
когда
что-нибудь
произойдет.
Something
to
take
me
away
from
this
race
Что-то,
что
отвлечет
меня
от
этой
гонки
'Round
city
to
city,
town
to
town
"Из
города
в
город,
из
города
в
город
Runnin'
around
in
the
shoes
of
a
clown
Бегаю
повсюду
в
шкуре
клоуна.
And
that
desperate,
no
count,
desperado
И
этот
отчаянный,
не
в
счет,
отчаянный
A
thief
of
love,
my
business
is
the
street
Вор
любви,
мой
бизнес
- это
улица.
I
be
shakin'
'em
down
Я
буду
трясти
их
вниз
In
old
colorado
В
старом
Колорадо
Texas
she's
nice,
but
georgia's
oh
so
sweet
В
Техасе
она
милая,
но
Джорджия
такая
милая.
Steal
away
with
me
darlin'
your
lovin'
just
can't
be
beat
Ускользни
со
мной,
дорогая,
твою
любовь
просто
невозможно
превзойти.
So
it
seems
that
the
world
keeps
on
turnin'
but
so
what
Так
что
кажется,
что
мир
продолжает
вращаться,
но
что
с
того
I
don't
doubt
it,
it
just
keeps
on
the
move
Я
в
этом
не
сомневаюсь,
он
просто
продолжает
двигаться
You're
a
dream,
and
that's
all
that
i
ask
for
Ты
- мечта,
и
это
все,
о
чем
я
прошу.
So
well
now,
i'm
wonderin'
just
how
i'm
gonna
tell
it
to
you
Теперь
мне
так
хорошо,
что
я
задаюсь
вопросом,
как
я
собираюсь
рассказать
тебе
об
этом.
Skin
it
back
(skin
it
back)
Скинь
его
обратно
(скинь
его
обратно)
Somethin'
real,
somethin'
to
feel
Что-то
настоящее,
что-то,
что
можно
почувствовать
I
can't
find
a
soul
who'll
take
on
this
mess
Я
не
могу
найти
ни
одной
души,
которая
взяла
бы
на
себя
этот
бардак.
It's
those
rock
and
roll
hours,
early
graves
without
flowers
Это
те
часы
рок-н-ролла,
ранние
могилы
без
цветов.
Please,
please
darlin'
put
my
mind
at
rest
Пожалуйста,
пожалуйста,
дорогая,
успокой
мои
мысли.
I'm
beggin'
please
darlin'
put
my
mind
at
rest
Я
умоляю,
пожалуйста,
дорогая,
успокой
мои
мысли.
So
it
seems
that
the
world
keeps
on
turnin'
but
so
what
Так
что
кажется,
что
мир
продолжает
вращаться,
но
что
с
того
I
don't
doubt
it,
it
just
keeps
on
the
move
Я
в
этом
не
сомневаюсь,
он
просто
продолжает
двигаться
You're
a
dream,
and
that's
all
that
i
ask
for
Ты
- мечта,
и
это
все,
о
чем
я
прошу.
So
well
now,
i'm
wonderin'
just
how
i'm
gonna
tell
it
to
you
Теперь
мне
так
хорошо,
что
я
задаюсь
вопросом,
как
я
собираюсь
рассказать
тебе
об
этом.
Skin
it
back
tell
it
to
you
Скину
его
обратно
и
расскажу
тебе
Skin
it
back
tell
it
to
you
Скину
его
обратно
и
расскажу
тебе
Skin
it
back
tell
it
to
you
Скину
его
обратно
и
расскажу
тебе
Skin
it
back
tell
it
to
you
Скину
его
обратно
и
расскажу
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Barrere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.