Paroles et traduction Little Feat - Spanish Moon / Skin It Back (Live)
Well
the
night
that
I
got
into
town
Ну,
в
ту
ночь,
когда
я
приехал
в
город.
Was
the
night
the
rain
froze
on
the
ground
Была
ночь,
когда
дождь
застыл
на
земле.
Down
the
street
I
heard
such
a
sorrowful
tune
Дальше
по
улице
я
услышал
печальную
мелодию.
Comin'
from
the
place
they
call
the
Spanish
Moon
Родом
из
места,
которое
называют
испанской
Луной.
Well
I
stepped
inside,
and
stood
by
the
door
Я
вошел
внутрь
и
остановился
у
двери.
While
a
dark
girl
sang,
and
played
the
guitar
Темноволосая
девушка
пела
и
играла
на
гитаре.
There
was
hookers,
and
hustlers,
filled
up
the
room
Шлюхи
и
барыги
заполнили
комнату.
I
heard
about
this
place
they
call
the
Spanish
Moon
Я
слышал
об
этом
месте,
которое
называют
испанской
Луной.
One
false
step,
you
get
done
in
Один
неверный
шаг
- и
все
кончено.
It's
a
cold
situation
Это
холодная
ситуация.
Don't
care
who,
you
could
all
face
ruin
Не
важно,
кто,
вам
всем
грозит
гибель.
You
could
lose
it
all
down
at
the
Spanish
Moon
Ты
можешь
потерять
все
на
испанской
Луне.
Whiskey,
and
bad
cocaine
Виски
и
плохой
кокаин.
Poison
get
you
just
the
same
Яд
все
равно
достанет
тебя.
And
if
that
--
that
don't
--
kill
you
soon
И
если
это-это
не
убьет
тебя
в
ближайшее
время.
The
women
will
down
at
the
Spanish
Moon
Женщины
будут
смотреть
на
испанскую
Луну.
Well
I
pawned
my
watch,
and
I
sold
my
ring
Я
заложил
свои
часы
и
продал
кольцо.
Just
to
hear
that
girl
singing
(ooh
who)
Просто
чтобы
услышать,
как
эта
девушка
поет
(о,
Кто?)
I
don't
care
who,
you
could
all
face
ruin
Мне
все
равно,
кто,
вам
всем
грозит
гибель.
You
can
lose
it
all
down
at
the
Spanish
Moon
Ты
можешь
потерять
все
на
испанской
Луне.
Whiskey,
and
bad
cocaine
Виски
и
плохой
кокаин.
Poison
get
you
just
the
same
Яд
все
равно
достанет
тебя.
And
if
that
--
that
don't
--
kill
you
soon
И
если
это-это
не
убьет
тебя
в
ближайшее
время.
The
women
will
down
at
the
Spanish
Moon
Женщины
будут
смотреть
на
испанскую
Луну.
Well
I'm
waitin'
for
something
to
take
place
Что
ж,
я
жду,
когда
что-то
произойдет.
Something
to
take
me
away
from
this
race
Что-то,
что
унесет
меня
от
этой
гонки.
'Round
city
to
city,
town
to
town
Из
города
в
город,
из
города
в
город.
Runnin'
around
in
the
shoes
of
a
clown
Бегаю
в
шкуре
клоуна.
And
that
desperate,
no
count,
desperado
И
этот
отчаянный,
без
счета,
отчаянный.
A
thief
of
love,
my
business
is
the
street
Вор
любви,
Мое
дело-это
улица.
I
be
shakin'
'em
down
Я
буду
их
трясти.
In
old
Colorado
В
старом
Колорадо
Texas
she's
nice,
but
Georgia's
oh
so
sweet
В
Техасе
она
милая,
но
Джорджия
такая
милая.
Steal
away
with
me
darlin'
your
lovin'
just
can't
be
beat
Ускользни
со
мной,
дорогая,
твою
любовь
просто
невозможно
превзойти.
So
it
seems
that
the
world
keeps
on
turnin'
but
so
what
Так
что
кажется,
что
мир
продолжает
вращаться,
но
что
с
того
I
don't
doubt
it,
it
just
keeps
on
the
move
Я
не
сомневаюсь
в
этом,
он
просто
продолжает
двигаться.
You're
a
dream,
and
that's
all
that
I
ask
for
Ты-мечта,
и
это
все,
о
чем
я
прошу.
So
well
now,
I'm
wonderin'
just
how
I'm
gonna
tell
it
to
you
Так
что
теперь
мне
интересно,
как
я
тебе
это
расскажу.
Skin
it
back
(skin
it
back)
Сними
с
него
шкуру
(сними
с
него
шкуру).
Somethin'
real,
somethin'
to
feel
Что-то
настоящее,
что-то,
что
можно
почувствовать.
I
can't
find
a
soul
who'll
take
on
this
mess
Я
не
могу
найти
ни
одной
души,
которая
бы
взялась
за
этот
бардак.
It's
those
rock
and
roll
hours,
early
graves
without
flowers
Это
те
часы
рок
- н-ролла,
ранние
могилы
без
цветов.
Please
darlin'
put
my
mind
at
rest
Пожалуйста,
дорогая,
успокой
мой
разум.
I'm
beggin'
whoa
darlin'
put
my
mind
at
rest
Я
умоляю
тебя,
дорогая,
успокой
мой
разум.
So
it
seems
that
the
world
keeps
on
turnin'
well
so
what
Так
что,
похоже,
мир
продолжает
вращаться,
ну
и
что
с
того
I
don't
doubt
it,
it
just
keeps
on
the
move
Я
не
сомневаюсь
в
этом,
он
просто
продолжает
двигаться.
You're
a
dream,
and
that's
all
that
I
ask
for
Ты-мечта,
и
это
все,
о
чем
я
прошу.
So
well
now,
I'm
wonderin'
just
a-how
I'm
gonna
tell
it
to
you
Так
что
теперь
мне
просто
интересно,
как
я
тебе
это
расскажу
Skin
it
back
tell
it
to
you
Сними
с
него
шкуру
и
расскажи
тебе
Skin
it
back
tell
it
to
you
Сними
с
него
шкуру
и
расскажи
тебе
Skin
it
back
tell
it
to
you
Сними
с
него
шкуру
и
расскажи
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tonio K., Charlie Sexton, Doyle Bramhall Ii, Chris Layton, Tommy Shannon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.