Little Feat - Spanish Moon / Skin It Back (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Feat - Spanish Moon / Skin It Back (Live)




Well the night that I got into town
Ну, в ту ночь, когда я приехал в город.
Was the night the rain froze on the ground
Была ночь, когда дождь застыл на земле.
Down the street I heard such a sorrowful tune
Дальше по улице я услышал печальную мелодию.
Comin' from the place they call the Spanish Moon
Родом из места, которое называют испанской Луной.
Well I stepped inside, and stood by the door
Я вошел внутрь и остановился у двери.
While a dark girl sang, and played the guitar
Темноволосая девушка пела и играла на гитаре.
There was hookers, and hustlers, filled up the room
Шлюхи и барыги заполнили комнату.
I heard about this place they call the Spanish Moon
Я слышал об этом месте, которое называют испанской Луной.
One false step, you get done in
Один неверный шаг - и все кончено.
It's a cold situation
Это холодная ситуация.
Don't care who, you could all face ruin
Не важно, кто, вам всем грозит гибель.
You could lose it all down at the Spanish Moon
Ты можешь потерять все на испанской Луне.
Whiskey, and bad cocaine
Виски и плохой кокаин.
Poison get you just the same
Яд все равно достанет тебя.
And if that -- that don't -- kill you soon
И если это-это не убьет тебя в ближайшее время.
The women will down at the Spanish Moon
Женщины будут смотреть на испанскую Луну.
Well I pawned my watch, and I sold my ring
Я заложил свои часы и продал кольцо.
Just to hear that girl singing (ooh who)
Просто чтобы услышать, как эта девушка поет (о, Кто?)
I don't care who, you could all face ruin
Мне все равно, кто, вам всем грозит гибель.
You can lose it all down at the Spanish Moon
Ты можешь потерять все на испанской Луне.
Whiskey, and bad cocaine
Виски и плохой кокаин.
Poison get you just the same
Яд все равно достанет тебя.
And if that -- that don't -- kill you soon
И если это-это не убьет тебя в ближайшее время.
The women will down at the Spanish Moon
Женщины будут смотреть на испанскую Луну.
Well I'm waitin' for something to take place
Что ж, я жду, когда что-то произойдет.
Something to take me away from this race
Что-то, что унесет меня от этой гонки.
'Round city to city, town to town
Из города в город, из города в город.
Runnin' around in the shoes of a clown
Бегаю в шкуре клоуна.
And that desperate, no count, desperado
И этот отчаянный, без счета, отчаянный.
A thief of love, my business is the street
Вор любви, Мое дело-это улица.
I be shakin' 'em down
Я буду их трясти.
In old Colorado
В старом Колорадо
Texas she's nice, but Georgia's oh so sweet
В Техасе она милая, но Джорджия такая милая.
Steal away with me darlin' your lovin' just can't be beat
Ускользни со мной, дорогая, твою любовь просто невозможно превзойти.
So it seems that the world keeps on turnin' but so what
Так что кажется, что мир продолжает вращаться, но что с того
I don't doubt it, it just keeps on the move
Я не сомневаюсь в этом, он просто продолжает двигаться.
You're a dream, and that's all that I ask for
Ты-мечта, и это все, о чем я прошу.
So well now, I'm wonderin' just how I'm gonna tell it to you
Так что теперь мне интересно, как я тебе это расскажу.
Skin it back (skin it back)
Сними с него шкуру (сними с него шкуру).
Somethin' real, somethin' to feel
Что-то настоящее, что-то, что можно почувствовать.
I can't find a soul who'll take on this mess
Я не могу найти ни одной души, которая бы взялась за этот бардак.
It's those rock and roll hours, early graves without flowers
Это те часы рок - н-ролла, ранние могилы без цветов.
Please darlin' put my mind at rest
Пожалуйста, дорогая, успокой мой разум.
I'm beggin' whoa darlin' put my mind at rest
Я умоляю тебя, дорогая, успокой мой разум.
So it seems that the world keeps on turnin' well so what
Так что, похоже, мир продолжает вращаться, ну и что с того
I don't doubt it, it just keeps on the move
Я не сомневаюсь в этом, он просто продолжает двигаться.
You're a dream, and that's all that I ask for
Ты-мечта, и это все, о чем я прошу.
So well now, I'm wonderin' just a-how I'm gonna tell it to you
Так что теперь мне просто интересно, как я тебе это расскажу
Skin it back tell it to you
Сними с него шкуру и расскажи тебе
Skin it back tell it to you
Сними с него шкуру и расскажи тебе
Skin it back tell it to you
Сними с него шкуру и расскажи тебе





Writer(s): Tonio K., Charlie Sexton, Doyle Bramhall Ii, Chris Layton, Tommy Shannon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.