Paroles et traduction Little Glee Monster feat. NHK Tokyo Children's Choir - 足跡 - 合唱ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
足跡 - 合唱ver.
Footprints - Choir Ver.
誰かに指をさされて
足を止め陰に隠れた
Someone
pointed
a
finger
at
me.
I
stopped
and
hid
in
the
shadows.
あの頃の僕に
もしも会えるなら
If
I
could
meet
the
me
from
those
days,
どんなことを伝えられる?
What
kind
of
things
would
I
be
able
to
tell
him?
少しだけ先を歩く僕は
I'm
just
a
bit
ahead
of
you
now,
相変わらず今も迷うけど
And
I'm
still
lost
as
usual.
続いていく岐路
信じたその扉
The
crossroads
I
followed,
the
door
I
believed
in
小さな一歩で開いて
Opened
with
a
small
step.
変えたい日々が報われずに
孤独で涙流した夜があるけど
The
days
I
wanted
to
change
weren't
rewarded,
and
there
were
nights
when
I
shed
tears
in
loneliness,
but
無駄なんてなかったと
思える日がくるから
There
will
come
a
day
when
I
can
think
there
was
no
waste.
誰かも分からぬ声に
僕の声が消されぬよう
So
that
my
voice
will
not
be
drowned
out
by
a
voice
I
don't
even
know,
口づさむその音色
力に変えていく
I
hum
its
melody
and
turn
it
into
strength.
生涯
忘れられない日々
抱きしめ
生きていく
Throughout
my
life,
I'll
embrace
and
live
with
the
days
I'll
never
forget.
届けたい未来は
叶えたい未来
The
future
I
want
to
reach
is
the
future
I
want
to
fulfill,
あの日の自分へ
To
the
me
from
that
day.
溢れる言葉
溺れそうな夜も
There
were
nights
when
I
was
drowned
in
words
that
overflowed,
やがて来る朝を信じて
But
I
believed
that
morning
would
come
eventually.
見上げた空に上る朝日を浴びて
I
look
up
at
the
rising
sun
in
the
sky
and
bathe
in
it,
いつもの道で助走をつける
And
start
my
run
on
my
usual
path.
限界なんて誰にも
決められるものじゃない
Nobody
can
set
limits
for
anyone.
歩んだ道の先で
傷だらけになったって
Even
if
I
end
up
covered
in
wounds
on
the
path
I
walk,
いつかは
誰かの痛み
癒せる証となる
Some
day
it
will
become
proof
that
I
can
heal
someone's
pain.
僕のことを待つ人がいる
There
are
people
waiting
for
me,
ここにも
この先にも
Here
and
ahead,
too.
強い風を割いて
進むあの人にも
Even
for
that
person
who's
pushing
through
strong
winds,
きっとあるはずさ
涙の跡が
There
must
be
traces
of
tears
somewhere.
戻れぬ日々を今日も歩き続ける
I
continue
to
walk
through
the
days
that
can't
be
brought
back,
今しか見えない
景色の中で
In
the
scenery
that
can
only
be
seen
now,
嬉し涙の奥に
あの日の僕を映す
Beyond
the
tears
of
joy,
the
me
from
that
day
is
reflected.
誰かも分からぬ声に
僕の声が消されぬよう
So
that
my
voice
will
not
be
drowned
out
by
a
voice
I
don't
even
know,
口ずさむその音色
力に変えていく
I
hum
its
melody
and
turn
it
into
strength.
今日も歩き続ける
今しか見えない
景色の中で
Even
today,
I'll
keep
walking
in
the
scenery
that
can
only
be
seen
now,
口ずさむその音色
力に変えていく
I
hum
its
melody
and
turn
it
into
strength.
生涯
忘れられない日々
抱きしめ
生きていく
Throughout
my
life,
I'll
embrace
and
live
with
the
days
I'll
never
forget.
辿った道に
続く足跡
全て美しく
All
the
footprints
that
follow
the
path
I've
taken
are
beautiful,
届けたい未来は
叶えたい未来
The
future
I
want
to
reach
is
the
future
I
want
to
fulfill,
あの日の自分へ
To
the
me
from
that
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos K., Kodai Iwatsubo
Album
足跡
date de sortie
02-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.