Paroles et traduction Little Glee Monster - STARTING OVER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STARTING OVER
STARTING OVER
どれだけ目を凝らしても
No
matter
how
much
I
strain
my
eyes,
ここからじゃあ
見えない未来がある(その理由はほら)
I
can't
see
the
future
from
here
(that's
because)
今というこの時が
This
moment
right
now
輝きすぎて
眩しいせいね
Shines
too
brightly
and
blinds
me.
どんなことにも
楽しさ見つけて
Finding
joy
in
everything,
キラキラしてる
その目が好きで
I
love
the
sparkles
in
your
eyes.
言わないけど
いつか違う道へ
Even
if
I
don't
say
it,
I
know
you'll
歩き出すこと
気づいてた
Set
out
on
a
different
path
someday.
Hi!
馬鹿をしてた
愛しい日々を
この目に(強く焼き付けたら)
Hi!
If
I
(firmly
etch)
those
precious
days
of
tomfoolery
into
my
eyes,
サヨナラは言わない
歌おう
歌おう
歌おう
I
won't
say
goodbye.
I'll
sing,
sing,
sing.
ちゃんとこの声が
届くように(この日々は)
(I'll
make
sure)
this
voice
reaches
you
(because
these
days)
思い出になんてしないから(無駄じゃない)
won't
become
mere
memories
(they're
not
in
vain).
かならず会える
その時は
When
we
meet
again,
今日みたいに
踊ろう
踊ろう
踊ろうよ
最高の笑顔で
Let's
dance
like
today,
dance,
dance,
dance
with
the
biggest
smiles
on
our
faces.
You′re
my
shining
light
いつまでも
そのままで(そのままで)
You're
my
shining
light,
always
be
yourself
(be
yourself).
You're
my
shining
light
いつまでも
そのままで(そのままで)
You're
my
shining
light,
always
be
yourself
(be
yourself).
背中合わせたままで
With
our
backs
turned,
別々の明日へ歩き出そう(この地球はほら)
Let's
walk
towards
different
tomorrows
(this
world
is)
いつかまた会えるように丸いって
round,
so
that
we
can
meet
again
someday.
言い聞かせた
That's
what
I
told
myself.
何があっても
ずっと真っ直ぐに
No
matter
what,
I'll
keep
looking
straight
ahead.
夢を信じて
歩いていよう
Trusting
in
my
dream,
I'll
keep
walking.
曲がったり
後戻りしたら
If
I
detour
or
turn
back,
会えなくなって
しまうから
I
won't
be
able
to
see
you
anymore.
Hi!
馬鹿をしてた
愛おしい日々を
この手に(強く抱きしめたら)
Hi!
If
I
(firmly
grip)
those
precious
days
of
tomfoolery
in
my
hands,
サヨナラは言わない
歌おう
歌おう
歌おう
I
won't
say
goodbye.
I'll
sing,
sing,
sing.
寂しいこの気持ち
かき消して(笑っていて)
(Erasing)
this
lonely
feeling
(keep
smiling).
くじけてしまいそうな夜も(どんな時も)
Even
on
nights
when
I
feel
like
giving
up
(anytime),
忘れないでね
その笑顔
Don't
forget
that
smile.
そしていつか
踊ろう
踊ろう
踊ろうよ
再会を祝って
And
someday,
let's
dance,
dance,
dance
to
celebrate
our
reunion.
You′re
my
shining
light
いつまでも
そのままで
You're
my
shining
light,
always
be
yourself.
君が力になって
You
gave
me
strength,
君の力になってく
And
I'll
give
you
strength.
何も変わらない
Nothing
has
changed,
Hi!
馬鹿をしてた
愛しい日々を
この目に(強く焼き付けたら)
Hi!
If
I
(firmly
etch)
those
precious
days
of
tomfoolery
into
my
eyes,
サヨナラは言わない
歌おう
歌おう
歌おう
I
won't
say
goodbye.
I'll
sing,
sing,
sing.
ちゃんとこの声が
届くように(この日々は)
(I'll
make
sure)
this
voice
reaches
you
(because
these
days)
思い出になんてしないから(無駄じゃない)
won't
become
mere
memories
(they're
not
in
vain).
かならず会える
その時は
When
we
meet
again,
今日みたいに
踊ろう
踊ろう
踊ろうよ
最高の笑顔で
Let's
dance
like
today,
dance,
dance,
dance
with
the
biggest
smiles
on
our
faces.
You're
my
shining
light
いつまでも
そのままで(そのままで)
You're
my
shining
light,
always
be
yourself
(be
yourself).
You're
my
shining
light
いつまでも
そのままで(そのままで)
You're
my
shining
light,
always
be
yourself
(be
yourself).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos K., Marutani Manabu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.