Little Glee Monster - 夏になって歌え - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Little Glee Monster - 夏になって歌え




夏になって歌え
Sing In the Summer
花も雨も海も信号機も
Flowers and rain, the sea, and traffic lights
すべて歌の形をしている
All come in the form of a song
世界のなかに漂う風を
The wind that drifts through the world
慰めるように歌があるから
Is appeased by this song
私は息を吸う
I take a breath
いくらでも明日が来る気がした
Tomorrow feels like it will come again and again
そのときだけ地平線に永遠が見えるの
In those moments, eternity is visible on the horizon
夏になって歌え 史上最高気温
Sing in the summer, record-breaking heat
この今を灼き尽くして喉の奥
Burn this moment to the ground, deep in my soul
横断歩道でひかれた陽炎
The mirage on the crosswalk
恋も夢もすべては余談なの
Love and dreams are all just an aside
きみも星も月も紫陽花も(紫陽花も)
You, the stars, the moon, and the hydrangeas (hydrangeas too)
すべて奇跡のふりをしている
All feign miracles
生きてゆくため汚れた君を
To live, embrace the flawed you
抱きしめるように歌があるから
Because there's a song to do that
私は息を吸う
I take a breath
いくらでも明日が来る気がした
Tomorrow feels like it will come again and again
そのときだけ地平線に永遠が見えるの
In those moments, eternity is visible on the horizon
夏になって歌え 史上最高気温
Sing in the summer, record-breaking heat
この今を灼き尽くして喉の奥
Burn this moment to the ground, deep in my soul
水蒸気が作る美しいもの
The beautiful things water vapor creates
愛も過去もすべては余談なの
Love and the past are all just an aside
夏になって歌え 史上最高気温
Sing in the summer, record-breaking heat
この今を灼き尽くして喉の奥
Burn this moment to the ground, deep in my soul
横断歩道でひかれた陽炎
The mirage on the crosswalk
恋も夢もすべては
Love and dreams are all
夏になって歌え 史上最高気温
Sing in the summer, record-breaking heat
この今を灼き尽くして喉の奥
Burn this moment to the ground, deep in my soul
横断歩道でひかれた陽炎
The mirage on the crosswalk
恋も夢もすべては余談なの
Love and dreams are all just an aside





Writer(s): 水野 良樹, 最果 タヒ, 水野 良樹, 最果 タヒ

Little Glee Monster - 夏になって歌え
Album
夏になって歌え
date de sortie
14-11-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.