Paroles et traduction Little Glee Monster - 明日へ Sound Inn "S" ver. - Sound Inn "S" Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日へ Sound Inn "S" ver. - Sound Inn "S" Version
Tomorrow's Tomorrow Sound Inn "S" ver. - Sound Inn "S" Version
超えるよ
現在を
Surpass
the
present
聞こえるよ
未来が
The
future
is
calling
尽きない迷いを抱え
Endless
hesitations
弱音が溢れたって
Even
if
weakness
overflows
明日へ
走る鼓動は
The
heartbeat
pounding
towards
tomorrow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
Wow
La
la
la
la.
La
la
la
la.
Wow
La
la
la
la.
La
la
la
la.
Wow
大切なモノを
大切に抱えて
Holding
onto
what's
precious
あの日踏み入れた街は
The
city
I
stepped
into
that
day
そんなに綺麗じゃなくて
Wasn't
that
beautiful
透明な瞳が濁るこの世の中では
In
this
world
where
transparent
eyes
grow
cloudy
吐いた血に色はなくて
The
blood
that's
shed
is
colorless
無力さだけが包むよ
Only
helplessness
envelopes
渇く喉に注ぐ希望
The
hope
that
fills
my
thirsty
throat
繰り返すノイズを跳ね返す
Deflecting
the
constant
noise
超えるよ
現在を
Surpass
the
present
聞こえるよ
未来が
The
future
is
calling
合わせる声と
Voices
harmonizing
尽きない答えを抱え
Endless
answers
正しさなんて
There's
no
such
thing
as
correctness
ひとつになる日はない
There
will
never
be
a
day
when
we're
all
one
明日へ
走る鼓動は
The
heartbeat
pounding
towards
tomorrow
まっすぐな自分の
輪郭は
ぼやけて
The
contours
of
my
true
self
have
blurred
傷つかない場所へと
暗闇を
探してた
I've
been
searching
for
a
place
where
I
won't
get
hurt,
in
the
darkness
揺らいでまた気づくのは
I
stumble,
and
then
I
realize
揺るぎないから
Because
I'm
unshakeable
切れそうな糸を結びなおす
I'll
retie
the
thread
that's
about
to
break
願った
明日は
The
tomorrow
I
wished
for
思ってた
今日じゃない
Isn't
the
today
I
imagined
尽きない答えを抱え
Endless
answers
弱音が溢れたって
Even
if
weakness
overflows
明日へ
走る鼓動は
The
heartbeat
pounding
towards
tomorrow
ボロボロのまま笑っていた僕に
To
me,
who
was
just
laughing
in
ragged
clothes
次のドアはもうすぐってことを
The
next
door
is
right
around
the
corner
汚れた靴のままでいいからと
Even
if
my
shoes
are
still
dirty
今の
今の
僕は言えるんだ
Right
now,
right
now,
I
can
say
it
超えるよ
現在を
Surpass
the
present
聞こえるよ
未来が
The
future
is
calling
合わせた声が
Voices
harmonizing
尽きない迷いを超える
Surpass
the
endless
hesitations
正しさなんて
There's
no
such
thing
as
correctness
ひとつになる日はない
There
will
never
be
a
day
when
we're
all
one
明日へ
走る鼓動は
The
heartbeat
pounding
towards
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koudai Iwatsubo, Little Glee Monster, 吹野クワガタ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.