Little Glee Monster - 君といれば-complete ver.- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Little Glee Monster - 君といれば-complete ver.-




君といれば-complete ver.-
If I Were with You - Complete Version
今日の 終わり 大きな空に
Today's end, in the vast sky
淡く 揺れる 見慣れた景色
Faintly swaying, the familiar scenery
ねぇ この声は 届いてるの
Hey, is this voice reaching you?
こころ 照らすのは 君の面影
My heart is illuminated by your image
どこへ向かうのだろう
Where are we heading, I wonder?
明日は わからないけど
Tomorrow is uncertain, but
君といれば この涙も
If I'm with you, even these tears
希望への ひとつになるよ
Will become a part of our hope
今日の 続き 見上げた空に
Today's continuation, I look up at the sky
そっと 雲が 微笑んでいた
A cloud smiles gently
誰のせいでもない不安は
The anxiety that's no one's fault
一緒に持たせて 僕でよかったら
Can I share it with you? If you want
どこへ向かうのだろう
Where are we heading, I wonder?
明日は わからないけど
Tomorrow is uncertain, but
ここにいれば 離れてても
Even if we're apart, as long as I'm here
僕らでいることには変わらないよ
Our being together will never change
どこへ向かうのだろう
Where are we heading, I wonder?
明日は わからないけど
Tomorrow is uncertain, but
君といれば この涙も
If I'm with you, even these tears
希望への ひとつになるよ
Will become a part of our hope
やり場のない その想いは
That unsettled emotion
いつか僕らを 照らし出して
Will someday illuminate us
道を作っていく
And create a path
今日の 始まり 晴れ渡る空
Today's beginning, a clearing sky
どこへ向かうのだろう
Where are we heading, I wonder?
時には 逸れるでしょう
At times, we may stray
僕らには どんな時も
But no matter what, we will always have
何も言わず帰れる場所があるよ
A place where we can return without saying a word
どこへ向かおうとも
No matter where we're headed
心は 変わらないよ
Our hearts will never change
君といれば この笑顔も
If I'm with you, even this smile
輝いて 光になるよ
Will shine and become a beacon of light





Writer(s): Carlos K., Saeki Youthk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.