Little Glee Monster - 透明な世界 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Little Glee Monster - 透明な世界




透明な世界
A Transparent World
さよなら また 笑顔で会える日まで
Farewell, until the day we meet again with smiles
言葉は いま 空と舞い散る風
Words are now scattered in the wind, dancing through the sky
あの日の まだここにあるから
That day's dream still lingers here
忘れない でも もう歩き出さなきゃ
I won't forget, but I must keep on walking
透明な世界には 曖昧な答えだけ
In this transparent world, there are only vague answers
溢れ出す涙には それぞれの理由がある
The overflowing tears each have their own reason
今日もまた変わっていく 見慣れた景色から
Again, the familiar scenery continues to change
消えていく泡のように 優しさを残したまま
Like a disappearing bubble, leaving tenderness behind
遠くで ほら 僕らを呼んでいる
From afar, listen, it's calling us
未来は きっと この先にあるよな
Surely, the future lies ahead
透明な世界でも 小さな希望探す
Even in a transparent world, I search for small glimpses of hope
照らし出す道標 それぞれの足元に
Guiding lights illuminating the path beneath our feet
日々迷い揺れながら 寄り添い合って歩いた
We've walked side by side, through countless moments of doubt and wavering
もう一度 約束を 優しさで結んでいく
Let's make another promise, to be bound by kindness
響き合い重ねた想い 僕らは「またね」って叫んだ
Our intertwined thoughts resonated, as we shouted, "See you later"
変わり続けていく世界に 恐れないで 繋いで 信じて あぁ...
In this ever-changing world, let's not fear, let's connect, let's trust, oh...
透明な世界には 曖昧な答えだけ
In this transparent world, there are only vague answers
溢れ出す涙には それぞれの理由があるから
The overflowing tears each have their own reason
今日もまた変わっていく 見慣れた景色から
Again, the familiar scenery continues to change
消えていく泡のように 優しさを残したまま
Like a disappearing bubble, leaving tenderness behind
透明な世界でも あぁ...
In this transparent world, oh...
照らし出す道標 あぁ...
Guiding lights, oh...





Writer(s): Takuya Watanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.