Paroles et traduction Little Mix feat. Cheat Codes - Only You
Dancing
with
your
silhouette
in
the
places
that
we
met
Танцую
с
твоим
силуэтом
там,
где
мы
встречались,
Ooh,
tryna
find
you
in
the
moon
Пытаюсь
найти
тебя
на
луне.
Paris
never
feels
the
same,
when
the
streets
all
call
your
name
Париж
уже
не
тот,
когда
улицы
шепчут
твое
имя,
Ooh,
so
I
hide
in
crowded
rooms
Поэтому
я
прячусь
в
толпе.
And
I'll
follow
right
down
the
river
И
я
пойду
по
течению
реки,
Where
the
ocean
meets
the
sky
Туда,
где
океан
встречается
с
небом,
To
you,
to
you
К
тебе,
к
тебе.
Once
upon
a
time
we
had
it
all
Когда-то
у
нас
было
все,
Somewhere
down
the
line
we
went
and
lost
it
Где-то
на
пути
мы
это
потеряли.
One
brick
at
a
time
we
watched
it
fall
Кирпичик
за
кирпичиком
мы
наблюдали,
как
рушится
наш
замок,
I'm
broken
here
tonight
and
darling,
no
one
else
can
fix
me
Сегодня
вечером
я
разбита,
и,
любимый,
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
меня
починить.
Only
you,
only
you
Только
ты,
только
ты.
And
no
one
else
can
fix
me,
only
you
И
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
меня
починить,
только
ты.
Only
you,
only
you
Только
ты,
только
ты.
And
no
one
else
can
fix
me,
only
you,
oh
И
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
меня
починить,
только
ты,
о,
Did
I
let
go
of
your
hand
for
a
castle
made
of
sand
Неужели
я
отпустила
твою
руку
ради
замка
из
песка,
Ooh,
that
fell
into
the
blue
Который
рухнул
в
голубую
пучину?
I
went
following
the
sun
to
be
alone
with
everyone
Я
последовала
за
солнцем,
чтобы
быть
одной
среди
всех,
Ooh,
looking
'round
a
crowded
room
Оглядываясь
по
сторонам
в
людном
зале.
And
I'll
follow
right
down
the
river
И
я
пойду
по
течению
реки,
Where
the
ocean
meets
the
sky
Туда,
где
океан
встречается
с
небом,
To
you,
to
you
К
тебе,
к
тебе.
Once
upon
a
time
we
had
it
all
(we
had
it
all)
(mmm)
Когда-то
у
нас
было
все
(у
нас
было
все)
(ммм),
Somewhere
down
the
line
we
went
and
lost
it
Где-то
на
пути
мы
это
потеряли
(We
went
and
lost
it)
(Мы
это
потеряли).
One
brick
at
a
time
we
watched
it
fall
(fall)
Кирпичик
за
кирпичиком
мы
наблюдали,
как
рушится
наш
замок
(рушится).
I'm
broken
here
tonight
and
darling
no
one
else
can
fix
me
Сегодня
вечером
я
разбита,
и,
любимый,
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
меня
починить.
Only
you,
only
you
(yeah)
Только
ты,
только
ты
(да).
And
no
one
else
can
fix
me,
only
you
(no
one
like
you)
И
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
меня
починить,
только
ты
(никто,
как
ты).
Only
you,
(nobody
else),
only
you
(oh)
Только
ты,
(никто
больше),
только
ты
(о).
And
no
one
else
can
fix
me,
only
you,
(oh)
И
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
меня
починить,
только
ты
(о),
(Falling,
falling,
falling,
yeah)
(Падаю,
падаю,
падаю,
да).
Only
you,
(only
you),
only
you,
(only
you)
Только
ты,
(только
ты),
только
ты,
(только
ты).
And
no
one
else
can
fix
me,
only
you
(only
you)
И
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
меня
починить,
только
ты
(только
ты).
Only
you,
(only
you),
only
you,
(only
you)
Только
ты,
(только
ты),
только
ты,
(только
ты).
And
no
one
else
can
fix
me,
only
you
И
никто,
кроме
тебя,
не
сможет
меня
починить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Dahl, Pablo Bowman, Nicholas Gale, Richard Boardman, Matthew Russell Elifritz, Kevin Pederson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.