Paroles et traduction Little Mix - Confetti - Acoustic
Confetti - Acoustic
Конфетти - Акустическая версия
We
wanna
celebrate
like
we
in
the
club
every
day
Мы
хотим
праздновать,
как
будто
каждый
день
в
клубе
Got
all
my
friends
here
with
me
Все
мои
друзья
здесь
со
мной
And
I
don't
need
ya,
I
don't
need
ya
И
ты
мне
не
нужен,
ты
мне
не
нужен
Got
this
dress
up
on
me
На
мне
это
платье
So,
I
don't
need
your
stress
up
on
me
Так
что
мне
не
нужен
твой
стресс
Baby,
we're
done,
c'est
la
vie
Детка,
мы
закончили,
се
ля
ви
And
I
don't
need
ya,
I
don't
need
ya
И
ты
мне
не
нужен,
ты
мне
не
нужен
Should've
left
your
ass
from
time
ago
Давно
пора
было
бросить
тебя
Didn't
love
me
then,
but
now
I
do
Ты
не
любил
меня
тогда,
но
теперь
люблю
я
себя
I
used
to
sit
at
home
and
cry
for
you
Раньше
я
сидела
дома
и
плакала
по
тебе
Diamonds
on
my
neck,
I
shine
for
you
Бриллианты
на
моей
шее,
я
сияю
для
себя
Blocking
my
blessings
anymore
Больше
не
буду
блокировать
свои
возможности
Never
be
the
girl
I
was
before
Никогда
не
буду
той
девушкой,
которой
была
раньше
I'ma
let
the
good
things
in
my
life
rain
down
Я
позволю
хорошим
вещам
в
моей
жизни
пролиться
дождем
From
the
sky,
drop
like
confetti
С
неба,
падать
как
конфетти
All
eyes
on
me,
so
V.I.P.
Все
взгляды
на
мне,
я
такая
важная
персона
All
of
my
dreams
from
the
sky
Все
мои
мечты
с
неба
Drop
like
confetti
(drop
it
down)
Падают
как
конфетти
(падают
вниз)
You're
missin'
me
but
I'm
finally
free
Ты
скучаешь
по
мне,
но
я
наконец-то
свободна
I
got
what
I
need,
so
let
it
rain
down
like
confetti
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
так
пусть
прольется
дождем,
как
конфетти
Flashing
lights,
I
ain't
got
no
worry
on
my
mind
Яркие
огни,
у
меня
нет
никаких
забот
Know
that
you're
mad,
I
realised
Знаю,
что
ты
зол,
я
поняла
That
I
don't
need
ya,
I
don't
need
ya
Что
ты
мне
не
нужен,
ты
мне
не
нужен
So,
DJ,
say
my
name
like
it's
my
birthday
Так
что,
диджей,
произнеси
мое
имя,
как
будто
у
меня
день
рождения
You're
just
a
memory
Ты
всего
лишь
воспоминание
And,
boy,
I
don't
need
ya,
don't
need
ya
И,
мальчик,
ты
мне
не
нужен,
не
нужен
Should've
left
your
ass
from
time
ago
Давно
пора
было
бросить
тебя
Didn't
love
me
then,
but
now
I
do
Ты
не
любил
меня
тогда,
но
теперь
люблю
я
себя
I'ma
let
the
good
things
in
my
life
rain
down
Я
позволю
хорошим
вещам
в
моей
жизни
пролиться
дождем
From
the
sky,
drop
like
confetti
С
неба,
падать
как
конфетти
All
eyes
on
me
(on
me,
yeah),
so
V.I.P.
Все
взгляды
на
мне
(на
мне,
да),
я
такая
важная
персона
All
of
my-,
from
the
sky
Все
мои-,
с
неба
Drop
like
confetti
(woah)
Падают
как
конфетти
(вау)
You're
missin'
me,
but
I'm
finally
free
Ты
скучаешь
по
мне,
но
я
наконец-то
свободна
I
got
what
I
need,
so
let
it
rain
down
like
confetti
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
так
пусть
прольется
дождем,
как
конфетти
Like
confetti
(let
it
rain)
Как
конфетти
(пусть
льется)
Like
confetti
(let
it
rain)
Как
конфетти
(пусть
льется)
Like
confetti
(let
it
rain)
Как
конфетти
(пусть
льется)
Like
confetti
(let
it
rain)
Как
конфетти
(пусть
льется)
Like
confetti
Как
конфетти
Oh-oh-oh-oh,
yeah,
yeah
О-о-о-о,
да,
да
From
the
sky,
drop
like
confetti
С
неба,
падать
как
конфетти
All
eyes
on
me,
so
V.I.P.
Все
взгляды
на
мне,
я
такая
важная
персона
All
of
my
dreams,
from
the
sky
(all
of
my
dreams)
Все
мои
мечты,
с
неба
(все
мои
мечты)
Drop
like
confetti
Падают
как
конфетти
You're
missin'
me,
but
I'm
finally
free
Ты
скучаешь
по
мне,
но
я
наконец-то
свободна
I
got
what
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно
So,
let
it
rain
down
like
confetti
Так
пусть
прольется
дождем,
как
конфетти
(Oh,
la-la-la)
Rain
down
(О,
ля-ля-ля)
Льется
дождем
(Oh,
la-la-la)
Rain
down
(О,
ля-ля-ля)
Льется
дождем
(Oh,
la-la-la)
Rain
down
(О,
ля-ля-ля)
Льется
дождем
(Oh,
la-la-la)
(О,
ля-ля-ля)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Barnes, Pete Kelleher, Camille Purcell, Ben Kohn, Maegan Cottone, Uzo Emeniche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.