Paroles et traduction Little Mix - Cut You Off
Cut You Off
Отрезать тебя от себя
Everyone's
got
a
limit,
really
saw
my
life
with
you
in
it
У
всех
есть
предел,
я
правда
видела
с
тобой
совместную
жизнь
'Til
you
walked
right
out
Пока
ты
не
ушел
(Walked
right
out)
(Ушел
прочь)
Only
now
when
I
look
back,
got
me
picking
up
on
the
red
flags
Только
сейчас,
оглядываясь
назад,
я
замечаю
красные
флаги
Turn
them
all
white
now
Теперь
они
все
белые
(All
white
now)
(Теперь
все
белые)
'Cause
you
don't
wanna
listen,
you
got
me
so
triggered
Потому
что
ты
не
хочешь
слушать,
ты
выводишь
меня
из
себя
Can't
be
mad
about
it
when
you
handed
me
the
scissors
Не
могу
злиться
на
это,
ведь
ты
сам
дал
мне
ножницы
Everyone's
got
a
limit,
really
pushed
me
there,
now
I've
hit
it
У
всех
есть
предел,
ты
подтолкнул
меня
к
нему,
и
вот
я
его
достигла
But
I
cut
you
off
И
я
отрезаю
тебя
от
себя
(Cut
you
off)
(Отрезаю
тебя
от
себя)
Someone
tell
me
how
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
How
did
we
get
here?
It
used
to
be
so
good
Как
мы
дошли
до
этого?
Раньше
все
было
так
хорошо
Nothing
lasts
forever,
but
I
really
thought
we
could
Ничто
не
вечно,
но
я
действительно
думала,
что
у
нас
получится
I
know
there'll
be
tears,
but
it's
worth
a
broken
heart
Я
знаю,
будут
слезы,
но
разбитое
сердце
того
стоит
If
I
can't
protect
my
energy,
I
gotta
cut
you
off
Если
я
не
могу
защитить
свою
энергию,
я
должна
отрезать
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
Don't
think
I
believe
ya,
is
the
grass
out
there
really
greener?
Не
думаю,
что
верю
тебе,
неужели
трава
там
зеленее?
Are
you
happy
now?
Ты
счастлив
сейчас?
(Happy
now?)
(Счастлив
сейчас?)
I
know
you
think
you're
all
that
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
ты
такой
весь
из
себя
It'll
be
so
sweet
when
you
crawl
back
Будет
так
мило,
когда
ты
приползешь
обратно
But
it's
too
late
now
Но
уже
слишком
поздно
(Too
late
now)
(Слишком
поздно)
'Cause
you
don't
wanna
listen,
you
got
me
so
triggered
Потому
что
ты
не
хочешь
слушать,
ты
выводишь
меня
из
себя
Can't
be
mad
about
it
when
you
handed
me
the
scissors
Не
могу
злиться
на
это,
ведь
ты
сам
дал
мне
ножницы
Someone
tell
me
how
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
How
did
we
get
here?
Как
мы
дошли
до
этого?
It
used
to
be
so
good
Раньше
все
было
так
хорошо
Nothing
lasts
forever,
but
I
really
thought
we
could
Ничто
не
вечно,
но
я
действительно
думала,
что
у
нас
получится
I
know
there'll
be
tears,
but
it's
worth
a
broken
heart
Я
знаю,
будут
слезы,
но
разбитое
сердце
того
стоит
If
I
can't
protect
my
energy,
I
gotta
cut
you
off
Если
я
не
могу
защитить
свою
энергию,
я
должна
отрезать
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-
Я,
я,
я
отре-
Someone
tell
me
how
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
How
did
we
get
here?
It
used
to
be
so
good
Как
мы
дошли
до
этого?
Раньше
все
было
так
хорошо
Nothing
lasts
forever,
but
I
really
thought
we
could
Ничто
не
вечно,
но
я
действительно
думала,
что
у
нас
получится
I
know
there'll
be
tears,
but
it's
worth
a
broken
heart
Я
знаю,
будут
слезы,
но
разбитое
сердце
того
стоит
If
I
can't
protect
my
energy
Если
я
не
могу
защитить
свою
энергию
I've
gotta
do
what's
best
for
me
Я
должна
делать
то,
что
лучше
для
меня
I
think
I'm
finally
ready
Кажется,
я
наконец-то
готова
To
cut
you
off
Отрезать
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma
cut
you
off
Я,
я
отрежу
тебя
от
себя
I'ma,
I'ma,
I'ma
c-cut
you
off
Я,
я,
я
отре-режу
тебя
от
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Amber Aquilina, Jade Amelia Thirlwall, Peter John Rees Rycroft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.