Little Mix - Hair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Little Mix - Hair




Hair
Волосы
Switch it up, switch it up (ooh-wah)
Меняю всё, меняю всё (ух-ва)
Yeah, eh-eh-eh
Да, э-э-э
Yeah, let's go
Да, поехали
I call my girl 'cause I got a problem
Звоню подружке, потому что у меня проблема
Only a curl is gonna solve it
Только завивка поможет её решить
Man, I don't really care
Мне, правда, всё равно
Just get him out my hair, yeah
Просто выкинуть его из головы, да
Let's switch it up, get it off my shoulder
Давай изменимся, сбросим его с плеч
I've had enough, can't take no longer
С меня хватит, больше не могу терпеть
I'm over him, I swear
Я его забыла, клянусь
I'm like, yeah
Я такая, да
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
'Cause he was just a d- and I knew it
Потому что он был просто козлом, и я это знала
Got me going mad sitting in this chair
Сводит меня с ума, сидя в этом кресле
Like I don't care
Как будто мне всё равно
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
I tried everything but it's useless
Я всё перепробовала, но это бесполезно
He pushed me so far now I'm on the edge
Он зашёл слишком далеко, теперь я на грани
Make him disappear
Пусть исчезнет
Gon' get him out my hair
Выкину его из головы
Okay, gonna bleach him out, peroxide on him
Ладно, вытравлю его, перекись на него
Hair on the floor, like my memory of him
Волосы на полу, как и мои воспоминания о нём
Now I feel brand new (that's right)
Теперь я чувствую себя совершенно новой (точно)
This chick is over you (hey)
Эта цыпочка с тобой покончила (эй)
We're going out, ain't got no worries
Мы идём гулять, никаких забот
Drama now, now it just seems so funny
Драма сейчас, теперь кажется такой смешной
Put my hands up in the air
Поднимаю руки вверх
I'm like, yeah
Я такая, да
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
My hair
Из головы
'Cause he was just a d- and I knew it
Потому что он был просто козлом, и я это знала
Got me going mad sitting in this chair
Сводит меня с ума, сидя в этом кресле
Like I don't care
Как будто мне всё равно
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
I tried everything but it's useless (ah, ah)
Я всё перепробовала, но это бесполезно (а, а)
He pushed me so far now I'm on the edge
Он зашёл слишком далеко, теперь я на грани
Make him disappear
Пусть исчезнет
Gon' get him out my hair
Выкину его из головы
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da (switch it up, switch it up)
Да-да-да-да-да, да-да-да-да-да-да-да (меняю всё, меняю всё)
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da (ooh-wah)
Да-да-да-да-да, да-да-да-да-да-да-да (ух-ва)
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da-da (switch it up, switch it up)
Да-да-да-да-да, да-да-да-да-да-да-да (меняю всё, меняю всё)
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da, hey
Да-да-да-да-да, да-да-да-да-да-да, эй
Girlfriend, you need to get your phone
Подруга, тебе нужно взять свой телефон
Erase that number, don't call him back
Стереть этот номер, не перезванивай ему
'Cause he don't deserve it
Потому что он этого не заслуживает
And when you see him in the club
И когда увидишь его в клубе
Just flip your hair, don't show him any love
Просто взмахните волосами, не показывайте ему никакой любви
'Cause you've had enough
Потому что с тебя хватит
Woah, oh, oh
О-о-о
'Cause he was just a d- and I knew it (hey)
Потому что он был просто козлом, и я это знала (эй)
Got me going mad sitting in this chair (oh)
Сводит меня с ума, сидя в этом кресле (о)
Like I don't care
Как будто мне всё равно
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы
I tried everything but it's useless
Я всё перепробовала, но это бесполезно
He pushed me so far now I'm on the edge
Он зашёл слишком далеко, теперь я на грани
Make him disappear
Пусть исчезнет
Gon' get him out my hair
Выкину его из головы
(Hey, yeah, yeah)
(Эй, да, да)
(Gon' get him out my hair)
(Выкину его из головы)
He's in my hair, yeah
Он в моей голове, да
Gonna get him out, gonna get him out
Выкину его, выкину его
Gotta get him out my hair
Должна выкинуть его из головы





Writer(s): Anita Blay, Henrik Michelsen, Edvard Erfjord, Iain James, Sean Henriques, Camille Purcell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.