Paroles et traduction Little Mix - Houston, Texas
Houston, Texas
Houston, Texas
Hey
nene,
dime
tu
nombre,
Hey
baby,
tell
me
your
name,
tengo
fiebre
por
ti,
I've
got
a
fever
for
you,
simplemente,
no
lo
puedo
explicar,
I
simply
can't
explain
it,
pero
hay
solo
un
problema,
but
there's
just
one
problem,
soy
un
poco
de
la
vieja
escuela
I'm
a
little
old
school
cuando
se
trata
de
amor.
when
it
comes
to
love.
No
te
voy
a
perseguir,
I'm
not
gonna
chase
you,
no
te
esperaré,
I
won't
wait
around,
estoy
en
racha,
I'm
on
a
roll,
tienes
que
dejarte
ir.
you
gotta
let
yourself
go.
Sabes
que
he
estado
esperando
por
ti,
You
know
I've
been
waiting
for
you,
no
me
dejes
sola
a
mi
aire,
don't
leave
me
hanging,
porque
no
estoy
mirando
a
ningún
otro.
because
I'm
not
looking
at
anyone
else.
Hey,
separa
tu
espalda
de
la
pared,
Hey,
get
your
back
off
the
wall,
no
te
pongas
cómodo,
don't
get
too
comfortable,
estás
tan
bueno,
you're
so
fine,
que
creo
que
podría
caerme
(o
enamorarme,
fall
in
love).
I
think
I
might
fall
(fall
in
love).
Sintiéndome
como
que
es
mi
cumpleaños,
Feeling
like
it's
my
birthday,
como
si
el
día
de
Navidad
se
adelantara,
like
Christmas
came
early,
simplemente
lo
que
quiero,
just
what
I
want,
así
que
cuando
nos
movemos,
te
mueves.
so
when
we
move,
you
move.
Hey,
separa
tu
espalda
de
la
pared,
Hey,
get
your
back
off
the
wall,
no
te
pongas
cómodo,
don't
get
too
comfortable,
estás
tan
bueno,
you're
so
fine,
que
creo
que
podría
caerme.
I
think
I
might
fall.
Sintiéndome
como
que
es
mi
cumpleaños,
Feeling
like
it's
my
birthday,
como
si
el
día
de
Navidad
se
adelantara,
like
Christmas
came
early,
simplemente
lo
que
quiero,
just
what
I
want,
así
que
cuando
nos
movemos,
te
mueves.
so
when
we
move,
you
move.
Oh
tonto,
¿por
qué
estás
asustado?
Oh
silly,
why
you
scared?
No
seas
un
niño
grande,
Don't
be
a
big
boy,
deja
de
jugar,
stop
playing,
pon
tus
manos
a
mi
alrededor,
put
your
hands
around
me,
sabes
lo
que
hacer,
you
know
what
to
do,
y
podemos
hacerlo
discretamente
(down
low).
and
we
can
do
it
down
low.
Sabes
que
he
estado
esperando
por
ti,
You
know
I've
been
waiting
for
you,
no
me
dejes
sola
a
mi
aire,
don't
leave
me
hanging,
porque
no
estoy
mirando
a
ningún
otro.
because
I'm
not
looking
at
anyone
else.
-A
ningún
otro,
mirando
a
ningún
otro-
-Not
anyone
else,
looking
at
anyone
else-
Mirando
a
ningún
otro.
Looking
at
anyone
else.
Hey,
separa
tu
espalda
de
la
pared,
Hey,
get
your
back
off
the
wall,
no
te
pongas
cómodo,
don't
get
too
comfortable,
estás
tan
bueno,
you're
so
fine,
que
creo
que
podría
caerme.
I
think
I
might
fall.
Sintiéndome
como
que
es
mi
cumpleaños,
Feeling
like
it's
my
birthday,
como
si
el
día
de
Navidad
se
adelantara,
like
Christmas
came
early,
simplemente
lo
que
quiero,
just
what
I
want,
así
que
cuando
nos
movemos,
te
mueves.
so
when
we
move,
you
move.
Separa
tu
espalda
de
la
pared,
Get
your
back
off
the
wall,
no
te
pongas
cómodo,
don't
get
too
comfortable,
estás
tan
bueno,
you're
so
fine,
que
creo
que
podría
caerme.
I
think
I
might
fall.
Sintiéndome
como
que
es
mi
cumpleaños,
Feeling
like
it's
my
birthday,
como
si
el
día
de
Navidad
se
adelantara,
like
Christmas
came
early,
simplemente
lo
que
quiero,
just
what
I
want,
así
que
cuando
nos
movemos,
te
mueves.
so
when
we
move,
you
move.
Sé
que
quieres,
I
know
you
want
to,
pero
no
puedes,
but
you
can't,
porque
tienes
que
estar
tranquilo
(o
guay)
en
la
esquina,
cause
you
gotta
stay
cool
in
the
corner,
cuando
la
verdad
es
que
quieres
moverte,
when
the
truth
is
you
wanna
move,
así
que
muévete.
so
move.
Sé
que
quieres,
I
know
you
want
to,
pero
no
puedes,
but
you
can't,
porque
tienes
que
estar
tranquilo
en
la
esquina,
cause
you
gotta
stay
cool
in
the
corner,
cuando
la
verdad
es
que
quieres
moverte,
when
the
truth
is
you
wanna
move,
así
que
muévete.
so
move.
Muévele
nene,
Move
it
baby,
sabes
que
he
estado
esperando
por
ti,
you
know
I've
been
waiting
for
you,
no
me
dejes
sola
a
mi
aire,
don't
leave
me
hanging,
porque
no
estoy
mirando
a
ningún
otro,
because
I'm
not
looking
at
anyone
else,
mirando
a
ningún
otro,
looking
at
anyone
else,
mirando
a
ningún
otro.
looking
at
anyone
else.
Estoy
preparada,
I'm
ready,
chico,
ven
y
consígueme,
boy,
come
and
get
me,
no
estés
asustado,
don't
be
scared,
enséñame
lo
que
haces,
show
me
what
you
do,
¿no
sabes
que
a
las
chicas
don't
you
know
that
girls
les
gustan
los
chicos
que
se
mueven?
like
boys
who
move?
Estoy
preparada,
I'm
ready,
chico,
ven
y
consígueme,
boy,
come
and
get
me,
no
estés
asustado,
don't
be
scared,
enséñame
lo
que
haces,
show
me
what
you
do,
¿no
sabes
que
a
las
chicas
don't
you
know
that
girls
les
gustan
los
chicos
que
se
mueven?
like
boys
who
move?
Separa
tu
espalda
de
la
pared,
Get
your
back
off
the
wall,
-separa
tu
espalda
de
la
pare-
-get
your
back
off
the
wall-
no
te
pongas
cómodo,
don't
get
too
comfortable,
estás
tan
bueno,
que
creo
que
podría
caerme.
you're
so
fine,
I
think
I
might
fall.
Sintiéndome
como
que
es
mi
cumpleaños,
Feeling
like
it's
my
birthday,
como
si
el
día
de
Navidad
se
adelantara,
like
Christmas
came
early,
simplemente
lo
que
quiero,
just
what
I
want,
así
que
cuando
nos
movemos,
te
mueves.
so
when
we
move,
you
move.
Estoy
preparada,
I'm
ready,
chico,
ven
y
consígueme,
boy,
come
and
get
me,
no
estés
asustado,
don't
be
scared,
enséñame
lo
que
haces,
show
me
what
you
do,
¿no
sabes
que
a
las
chicas
don't
you
know
that
girls
les
gustan
los
chicos
que
se
mueven?
like
boys
who
move?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Power
2
Secret Love Song
3
Shout Out to My Ex
4
Touch
5
No More Sad Songs (Official Video)
6
Shout Out to My Ex (Official Video)
7
Touch (Official Video)
8
Reggaetón Lento (Remix) [Official Video]
9
Nashville, Tennessee
10
Tulsa, Oklahoma
11
London, United Kingdom
12
Runyon Canyon, Los Angeles
13
Denver, Colorado
14
Phoenix, Arizona
15
Los Angeles, California
16
Houston, Texas
17
Scarborough, United Kingdom
18
New Orleans, Louisiana
19
Amsterdam, The Netherlands
20
Copenhagen, Denmark
21
Dear Lover
22
Nobody Like You
23
F.U.
24
Your Love
25
Oops
26
Black Magic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.