Paroles et traduction Little Mix - I Won't
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
pride,
my
self-respect
У
меня
есть
гордость,
чувство
собственного
достоинства
Need
nothing
more,
want
nothing
less
Мне
больше
ничего
не
нужно,
ничего
меньше
не
хочу
'Cause
all
that
I
got
should
be
enough
to
make
it
work
Ведь
всего,
что
у
меня
есть,
должно
быть
достаточно,
чтобы
все
получилось
'Cause
all
that
I
want
is
to
love
and
just
be
loved
Ведь
все,
чего
я
хочу
— это
любить
и
быть
любимой
I'll
never
let
it
go
'cause
we
can
do
this
on
our
own
Я
никогда
не
отступлю,
потому
что
мы
можем
справиться
сами
I'll
never
let
it
go,
we
have
too
much
to
let
it
fall
Я
никогда
не
отступлю,
у
нас
слишком
многое
на
кону
I'll
never
let
it
go
'cause
we
can
do
this
on
our
own
Я
никогда
не
отступлю,
потому
что
мы
можем
справиться
сами
I'll
never
let
it
go,
we
have
too
much
to
let
it
fall
Я
никогда
не
отступлю,
у
нас
слишком
многое
на
кону
And
I
won't
let
anybody
tell
me
no
И
я
не
позволю
никому
сказать
мне
«нет»
I
won't
take
anything
for
granted
Я
ничего
не
буду
принимать
как
должное
'Cause
I
know
that
nothing
good
comes
easy
Потому
что
я
знаю,
что
ничего
хорошего
не
дается
легко
If
it
did,
I
wouldn't
be
me
Если
бы
это
было
так,
я
бы
не
была
собой
Let
it
go
and
let
me
do
it
'cause
Отпусти
и
позволь
мне
сделать
это,
потому
что
I
won't,
I
won't
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
I
won't,
I
won't
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
I
won't,
I
won't
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
I
won't,
I
won't
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
I
got
my
heart,
my
head
up
high
Мое
сердце
бьется,
моя
голова
высоко
поднята
I
will
be
strong,
I
will
survive
Я
буду
сильной,
я
выживу
'Cause
all
of
the
hurt
will
wash
away
with
the
rain
Ведь
вся
боль
смоется
дождем
And
all
that
we've
learned
will
be
enough
to
shine
again
И
всего,
чему
мы
научились,
будет
достаточно,
чтобы
снова
сиять
I'll
never
let
it
go
'cause
we
can
do
this
on
our
own
Я
никогда
не
отступлю,
потому
что
мы
можем
справиться
сами
I'll
never
let
it
go,
we
have
too
much
to
let
it
fall
Я
никогда
не
отступлю,
у
нас
слишком
многое
на
кону
I'll
never
let
it
go
'cause
we
can
do
this
on
our
own
Я
никогда
не
отступлю,
потому
что
мы
можем
справиться
сами
I'll
never
let
it
go,
we
have
too
much
to
let
it
fall
Я
никогда
не
отступлю,
у
нас
слишком
многое
на
кону
And
I
won't
let
anybody
tell
me
no
И
я
не
позволю
никому
сказать
мне
«нет»
I
won't
take
anything
for
granted
Я
ничего
не
буду
принимать
как
должное
'Cause
I
know
that
nothing
good
comes
easy
Потому
что
я
знаю,
что
ничего
хорошего
не
дается
легко
If
it
did,
I
wouldn't
be
me
Если
бы
это
было
так,
я
бы
не
была
собой
Let
it
go
and
let
me
do
it
'cause
Отпусти
и
позволь
мне
сделать
это,
потому
что
I
won't,
I
won't
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
I
won't
(whoa),
I
won't
Я
не
сдамся
(о),
я
не
сдамся
I
won't
(I
won't),
I
won't
Я
не
сдамся
(я
не
сдамся),
я
не
сдамся
I
won't,
I
won't
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
Hold
your
head
up
(hold
your
head),
see
the
daylight
Подними
голову
(подними
голову),
увидь
дневной
свет
Hold
your
head
up
(hold
your
head
up)
'cause
your
future's
looking
bright
(yeah)
Подними
голову
(подними
голову),
потому
что
твое
будущее
выглядит
светлым
(да)
Hold
your
head
up,
see
the
daylight
Подними
голову,
увидь
дневной
свет
Hold
your
head
up
'cause
your
future's
looking
bright
(oh)
Подними
голову,
потому
что
твое
будущее
выглядит
светлым
(о)
Hold
your
head
up,
see
the
daylight
(these
stones
and
sticks
are
what
makes
me)
Подними
голову,
увидь
дневной
свет
(эти
камни
и
палки
— это
то,
что
делает
меня
собой)
Hold
your
head
up
'cause
your
future's
looking
bright
(these
stones
and
sticks
are
all
I
need)
Подними
голову,
потому
что
твое
будущее
выглядит
светлым
(эти
камни
и
палки
— это
все,
что
мне
нужно)
Hold
your
head
up,
see
the
daylight
(these
stones
and
sticks
are
what
makes
me)
Подними
голову,
увидь
дневной
свет
(эти
камни
и
палки
— это
то,
что
делает
меня
собой)
Hold
your
head
up
'cause
(these
stones
and
sticks
are
all
I
needed)
Подними
голову,
потому
что
(эти
камни
и
палки
— это
все,
что
мне
было
нужно)
I
won't
let
anybody
tell
me
no
Я
не
позволю
никому
сказать
мне
«нет»
I
won't
take
anything
for
granted
Я
ничего
не
буду
принимать
как
должное
'Cause
I
know
that
nothing
good
comes
easy
Потому
что
я
знаю,
что
ничего
хорошего
не
дается
легко
If
it
did,
I
wouldn't
be
me
Если
бы
это
было
так,
я
бы
не
была
собой
Let
it
go
and
let
me
do
it,
just
Отпусти
и
позволь
мне
сделать
это,
просто
I
won't
(hey),
I
won't
Я
не
сдамся
(эй),
я
не
сдамся
I
won't
(I
won't,
I
won't,
I
won't),
I
won't
(yeah)
Я
не
сдамся
(я
не
сдамся,
я
не
сдамся,
я
не
сдамся),
я
не
сдамся
(да)
I
won't,
I
won't
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
I
won't
(oh),
I
won't
Я
не
сдамся
(о),
я
не
сдамся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARNES THOMAS ANDREW SEARLE, EDWARDS PERRIE LOUISE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.