Paroles et traduction Little Mix - Love (Sweet Love) - Sped Up
Love (Sweet Love) - Sped Up
I've
been
waiting
patiently
like
all
my
life,
yeah
Я
терпеливо
ждал,
как
всю
свою
жизнь,
да
Nobody
ever
seems
to
get
it
right
Кажется,
никто
никогда
не
понимает
это
правильно
It's
like
I'm
the
only
one
who
knows
just
what
I
like
Как
будто
я
единственный,
кто
знает,
что
мне
нравится
What
can
I
say?
I
just
can't
help
it
Что
я
могу
сказать?
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Tonight,
I'm
feelin'
selfish
(oh)
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
эгоистом
(оу)
What
I
do
shouldn't
phase
you,
no
То,
что
я
делаю,
не
должно
тебя
смущать,
нет.
It's
just
human
nature,
yeah
Это
просто
человеческая
природа,
да
Do
I
invalidate
ya?
Я
лишаю
тебя
силы?
I
don't
need
your
love
to
love
me
(uh)
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
любить
меня
(э-э)
Need
my
own
celebration,
yeah
Мне
нужен
собственный
праздник,
да
Solo
stimulation,
yeah
Соло-стимуляция,
да
Use
my
imagination
Используйте
мое
воображение
I
don't
need
your
love
to
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
любить
I
been
spendin'
time
on
everybody
else
Я
трачу
время
на
всех
остальных
It's
time
I
did
it
for
me
(love,
sweet
love)
Пришло
время
сделать
это
для
себя
(любовь,
сладкая
любовь)
Never
kept
my
magic
all
to
myself
Никогда
не
держал
свою
магию
в
себе
So
now
I'm
gon'
give
it
to
me
Так
что
теперь
я
собираюсь
отдать
это
мне
When
it's
said
and
done
Когда
это
сказано
и
сделано
I'm
gonna
show
me
some
я
покажу
мне
кое-что
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
I'm
gon'
give
it
to,
give
me
some
of
that
Я
собираюсь
отдать
это,
дай
мне
немного
этого
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
Yeah,
I'm
gonna
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Да,
я
отдам
это
мне,
дай
мне
немного
этого
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
Yeah,
I'm
gon'
give
it
to,
give
me
some
of
that
Да,
я
собираюсь
отдать
это,
дай
мне
немного
этого
Love,
sweet
love
(yeah)
Любовь,
сладкая
любовь
(да)
I'm
gonna
show
me
some
(ow)
Я
покажу
мне
кое-что
(ой)
Now
I
think
I
should
spend
a
little
more
time
on
me
(uh-huh,
uh-huh)
Теперь
я
думаю,
что
мне
следует
потратить
на
себя
немного
больше
времени
(ага,
ага)
I
like
him,
but
he
ain't
nothin'
but
a
guy
to
me,
oh,
no
(guy
to
me)
Он
мне
нравится,
но
для
меня
он
всего
лишь
парень,
о,
нет
(для
меня
парень)
So
me
and
my
tips
gonna
get
me
all
I
need
Так
что
я
и
мои
советы
дадут
мне
все,
что
мне
нужно.
What
can
I
say?
I
just
can't
help
it
Что
я
могу
сказать?
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Tonight,
I'm
feelin'
selfish
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
эгоистом
What
I
do
shouldn't
phase
you,
no
То,
что
я
делаю,
не
должно
тебя
смущать,
нет.
It's
just
human
nature,
yeah
(yeah)
Это
просто
человеческая
природа,
да
(да).
Do
I
invalidate
you?
Я
лишаю
тебя
законной
силы?
I
don't
need
your
love
to
love
me
(uh)
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
любить
меня
(э-э)
Be
my
own
celebration,
yeah
Будь
моим
собственным
праздником,
да
Solo
stimulation,
yeah
Соло-стимуляция,
да
Use
my
imagination
Используйте
мое
воображение
I
don't
need
your
love
to
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
любить
I
been
spendin'
time
on
everybody
else
Я
трачу
время
на
всех
остальных
It's
time
I
did
it
for
me
(me)
(love,
sweet
love)
Пришло
время
сделать
это
для
меня
(себя)
(любовь,
сладкая
любовь)
Oh,
baby
(yeah,
yeah)
О,
детка
(да,
да)
Never
kept
my
magic
all
to
myself
(all
to
myself)
Никогда
не
держал
свою
магию
в
себе
(все
в
себе).
So
now
I'm
gon'
give
it
to
me
(give
it
to
me)
Так
что
теперь
я
отдам
это
мне
(дай
мне
это)
When
it's
said
and
done
(give
it
to
me)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(отдай
это
мне)
I'm
gonna
show
me
some
(show
me
some)
Я
собираюсь
показать
мне
кое-что
(покажи
мне
кое-что)
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
I'm
gon'
give
it
to,
give
me
some
of
that
Я
собираюсь
отдать
это,
дай
мне
немного
этого
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
Said
I'm
gon'
give
it
to
me,
see
Сказал,
что
отдам
это
мне,
понимаешь.
Love,
sweet
love
(woo)
Любовь,
сладкая
любовь
(ууу)
Yeah,
I'm
gon'
give
it
to,
give
me
some
of
that
Да,
я
собираюсь
отдать
это,
дай
мне
немного
этого
Love,
sweet
love
(love)
Любовь,
сладкая
любовь
(любовь)
I'm
gonna
show
me
some
(oh,
yeah)
Я
покажу
мне
кое-что
(о,
да)
Gonna
show
me
love,
gonna
show
me
love
Покажу
мне
любовь,
покажу
мне
любовь
Gonna
show
me
love,
gonna
show
me
(oh,
yeah)
Покажу
мне
любовь,
покажу
мне
(о,
да)
Wanna
feel
the
rush,
not
gon'
keep
it
hush
Хочу
почувствовать
прилив,
а
не
держать
это
в
тайне
Baby,
I'm
the
one
and
the
only
Детка,
я
единственный
Nobody
knows
me
like
I
know
me
(nah,
nah)
Никто
не
знает
меня
так,
как
я
знаю
себя
(нет,
нет)
Don't
need
a
man
to
hold
me
Не
нужен
мужчина,
чтобы
держать
меня
I'm
takin'
over
and
no,
I
ain't
askin'
for
help
(hey-yeah)
Я
беру
верх
и
нет,
я
не
прошу
помощи
(эй-да)
I
been
spendin'
time
on
everybody
else
(ooh)
Я
трачу
время
на
всех
остальных
(ох)
It's
time
I
did
it
for
me
(love,
sweet
love)
(did
it
for
me,
yeah)
Пришло
время
сделать
это
для
себя
(любовь,
сладкая
любовь)
(сделал
это
для
меня,
да)
Oh,
baby
(yeah)
О,
детка
(да)
Never
kept
my
magic
all
to
myself
(all
to
myself)
Никогда
не
держал
свою
магию
в
себе
(все
в
себе).
So
now
I'm
gon'
give
it
to
me
Так
что
теперь
я
собираюсь
отдать
это
мне
When
it's
said
and
done
Когда
это
сказано
и
сделано
I'm
gonna
show
me
some
я
покажу
мне
кое-что
Love,
sweet
love
(hey)
Любовь,
сладкая
любовь
(эй)
Hey,
I'm
gon'
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Эй,
я
собираюсь
отдать
это
мне,
дай
мне
немного
этого
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
I'm
gonna
give
it
to
me,
baby
Я
отдам
это
мне,
детка
Love,
sweet
love
(woo)
Любовь,
сладкая
любовь
(ууу)
Love,
sweet
love
(lo-lo-lo-love)
(love)
Любовь,
сладкая
любовь
(ло-ло-ло-любовь)
(любовь)
I'm
gonna
show
me
some
я
покажу
мне
кое-что
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
Give
me
some
of
that,
give
me,
yeah
Дай
мне
немного
этого,
дай
мне,
да
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
Ugh,
give
me
that,
give
me
that
Ух,
дай
мне
это,
дай
мне
это
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
For
me,
yeah
Для
меня,
да
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь
I'm
gonna
show
me
some
я
покажу
мне
кое-что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uzoechi Osisioma Emenike, Jade Amelia Thirlwall, Leigh Anne Pinnock, Lauren Amber Aquilina, Skye Edwards, Ross Godfrey, Isaac Sakima Quinn, Paul David Godfrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.