Little Mix - Nothing But My Feelings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Mix - Nothing But My Feelings




I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чем, кроме своих чувств
Thinkin' 'bout our shadows on the ceiling
Думаю о наших тенях на потолке
Waiting for you
Жду тебя
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, следует пройти
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо
I know we will never work out (I know we will never work, yeah)
Я знаю, у нас никогда не получится знаю, у нас никогда не получится, да)
But if you're looking for a workout
Но если вы ищете тренировку
You should come 'round, come 'round baby
Ты должна прийти в себя, прийти в себя, детка
You ain't even gotta worry (you ain't even gotta worry)
Тебе даже не нужно беспокоиться (тебе даже не нужно беспокоиться)
'Cause ain't no strings up on my body
Потому что на моем теле нет никаких завязок.
I ain't tied down, tied down
Я не привязан, не связан
'Cause I warned you
Потому что я предупреждал тебя
I told you, told you
Я говорил тебе, говорил тебе
You're my boo
Ты моя подружка
Come over now
Подойди сейчас же
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чем, кроме своих чувств
Plus some diamonds dripping from my earrings
Плюс несколько бриллиантов, свисающих с моих сережек
Waiting for you
Жду тебя
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, следует пройти
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чем, кроме своих чувств
Thinking 'bout our shadows on the ceiling
Думаю о наших тенях на потолке
Waiting for you (baby)
Жду тебя (детка)
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, следует пройти
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо
You should come and see me
Ты должен прийти и повидаться со мной
In nothing but my feelings
Ни в чем, кроме моих чувств
You should come and see me
Ты должен прийти и повидаться со мной
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо
Kinda tipsy but I'll wait up
Немного навеселе, но я подожду
And I ain't taking off my make-up
И я не собираюсь снимать свой макияж.
'Til you take me down, take me down
Пока ты не уничтожишь меня, не уничтожишь меня
'Cause I warned you
Потому что я предупреждал тебя
I told you, told you
Я говорил тебе, говорил тебе
You're my boo
Ты моя подружка
I'll show you tonight
Я покажу тебе сегодня вечером
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чем, кроме своих чувств
Plus some diamonds dripping from my earrings
Плюс несколько бриллиантов, свисающих с моих сережек
Waiting for you
Жду тебя
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, следует пройти
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чем, кроме своих чувств
Thinking 'bout our shadows on the ceiling
Думаю о наших тенях на потолке
Waiting for you
Жду тебя
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, следует пройти
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо
Hey, you should come and see me
Эй, ты должен прийти и повидаться со мной
(You should come and see me)
(Ты должен прийти и повидаться со мной)
In nothing but my feelings
Ни в чем, кроме моих чувств
(In nothing but my feelings)
(Ни в чем, кроме моих чувств)
You should come and see me
Ты должен прийти и повидаться со мной
If you know what's good for you (if you know what's good)
Если ты знаешь, что хорошо для тебя (если ты знаешь, что хорошо)
You should come and see me (you should come and see me)
Ты должен прийти и увидеть меня (ты должен прийти и увидеть меня)
In nothing but my feelings (nothing but my feelings)
Ни в чем, кроме моих чувств (ни в чем, кроме моих чувств)
You should come and see me (come and see me)
Ты должен прийти и увидеть меня (прийти и увидеть меня)
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо





Writer(s): Warren Felder, James Norton, Keith Sorrells, Sean Douglas, Leigh-anne Pinnock, Alex Niceforo, Jade Thirlwall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.