Paroles et traduction Little Mix - Private Show
You
got
my
adrenaline
У
меня
подскакивает
адреналин,
Pumping
when
you
stand
so
close
Когда
ты
стоишь
так
близко
I
can't
help
imagining
all
the
things
we'd
do
Я
только
и
представляю
все
те
вещи,
которые
мы
будем
делать,
With
no
clothes
on
Когда
на
нас
не
будет
одежды
We're
touching,
we're
teasing,
Мы
прикасаемся,
мы
дразним
друг
друга
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужно
причин
And
I've
got
a
feeling,
И
мне
кажется,
That
soon
we'll
be
leaving
Что
вскоре
мы
уйдем
домой
Right
from
the
get-go,
Еще
с
самого
начала,
You
had
me
at
"hello"
Ты
покорил
меня
со
слова
"привет"
Can't
wait,
so
let's
go,
Не
могу
ждать,
так
что
давай
уйдем,
'Cause
you're
the
only
one
that's
taking
me
home
Ведь
только
ты
проводишь
меня
домой
Can't
wait
to
get
in
my
zone
Не
могу
дождаться,
когда
окажусь
на
своей
территории
Who
said
we
got
to
go
slow?
Кто
сказал,
что
нам
нужно
медлить
Turn
down
the
lights
Выключи
свет
And
watch
my
private
show
И
наблюдай
мое
приватное
шоу
You've
got
a
ticket
for
all
В
твой
билет
всходит
все
To
get
high,
we
got
to
get
low
Чтобы
достичь
наслаждения,
нам
нужно
начать
с
оральных
ласок
Because
this
is
your
private
show
Ведь
это
твое
приватное
шоу
Put
your
kisses
on
my
lips
Оставляй
свои
поцелуи
на
моих
губах
We
ain't
here
for
playing
these
games
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
в
такие
игры
It's
loving
with
a
little
twist
Это
любовь
с
небольшой
уловкой
Get
you
hooked
with
just
one
taste
Я
соблазнила
тебя
лишь
одним
глотком
We're
touching,
we're
teasing,
Мы
прикасаемся,
мы
дразним
друг
друга
We
don't
need
a
reason
Нам
не
нужно
причин
And
I've
got
a
feeling,
И
мне
кажется,
That
soon
we'll
be
leaving
Что
вскоре
мы
уйдем
домой
Right
from
the
get-go,
Еще
с
самого
начала,
You
had
me
at
"hello"
Ты
покорил
меня
со
слова
"привет"
Can't
wait,
so
let's
go,
Не
могу
ждать,
так
что
давай
уйдем,
'Cause
you're
the
only
one
that's
taking
me
home
Ведь
только
ты
проводишь
меня
домой
Can't
wait
to
get
in
my
zone
Не
могу
дождаться,
когда
окажусь
на
своей
территории
Who
said
we
got
to
go
slow?
Кто
сказал,
что
нам
нужно
медлить
Turn
down
the
lights
Выключи
свет
And
watch
my
private
show
И
наблюдай
мое
приватное
шоу
You've
got
a
ticket
for
all
В
твой
билет
всходит
все
To
get
high,
we
got
to
get
low
Чтобы
достичь
наслаждения,
нам
нужно
начать
с
оральных
ласок
Because
this
is
your
private
show
Ведь
это
твое
приватное
шоу
Under
the
sheets,
let
me
love
you
so
good
Под
простыней,
позволь
мне
любить
тебя
страстно
If
you
want
to
touch
it
then
baby
you
should
Если
ты
хочешь
прикоснуться,
тогда
тебе
стоит
это
сделать,
малыш
You
got
my
permission
to
do
what
you
like
Ты
получил
мое
разрешение
делать
то,
что
тебе
нравится
'Cause
you're
the
only
one
that's
taking
me
home
Ведь
только
ты
проводишь
меня
домой
Can't
wait
to
get
in
my
zone
Не
могу
дождаться,
когда
окажусь
на
своей
территории
Who
said
we
got
to
go
slow?
Кто
сказал,
что
нам
нужно
медлить
Turn
down
the
lights
Выключи
свет
And
watch
my
private
show
И
наблюдай
мое
приватное
шоу
You've
got
a
ticket
for
all
В
твой
билет
всходит
все
To
get
high,
we
got
to
get
low
Чтобы
достичь
наслаждения,
нам
нужно
начать
с
оральных
ласок
Because
this
is
your
private
show
Ведь
это
твое
приватное
шоу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jess Nelson, Samuel Elliott Roman, Maegan Cottone, Leigh-Anne Pinnock, Fridolin Walcher, Jade Amelia Thirlwall, Perry Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.