Paroles et traduction Little Mix - They Just Don't Know You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Just Don't Know You
Они просто тебя не знают
Daddy
doesn't
think
that
you'll
be
good
enough
for
me
Папа
не
верит,
что
ты
достаточно
хорош
для
меня
Mama
says,
"Be
careful,
'cause
he'll
break
your
heart
in
three"
Мама
говорит:
"Будь
осторожна,
ведь
он
разобьет
твое
сердце
на
три
части"
They
don't
walk
in
my
shoes
Они
не
ходят
в
моих
туфлях
They
ain't
been
kissed
by
you
Они
не
были
поцелованы
тобой
My
sister
says,
she
doesn't
like
the
way
you
wear
your
hair
Моя
сестра
говорит,
ей
не
нравится
твоя
прическа
But
I
know
that
she's
jealous,
so,
why
would
I
even
care?
Но
я
знаю,
что
она
просто
завидует,
так
зачем
мне
вообще
обращать
на
это
внимание?
I
have
to
lie
about
how
good
you
make
me
feel
Мне
приходится
врать
о
том,
как
хорошо
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
So,
oh,
oh,
oh
Так,
о,
о,
о
Tell
me,
tell
me
you
won't
break
my
heart
Скажи
мне,
скажи,
что
ты
не
разобьешь
мне
сердце
You
won't
tear
my
world
apart
Что
ты
не
разрушишь
мой
мир
That
you'll
be
there
when
I
need
Что
ты
будешь
рядом,
когда
я
буду
нуждаться
в
тебе
'Cause
I
wanna
tell
them
Потому
что
я
хочу
сказать
им
They
just
don't
know
you
Они
просто
тебя
не
знают
They
just
don't
know
you
Они
просто
тебя
не
знают
They
just
don't
know
you
Они
просто
тебя
не
знают
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
They
just
don't
know
you
(they
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(они
не
знают)
They
just
don't
know
you
(they
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(они
не
знают)
They
just
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
Talk
is
cheap
and
rumors
spread,
but
they
go
with
the
wind
Разговоры
дешевы,
а
слухи
распространяются,
но
они
уносятся
ветром
It's
not
about
she
said,
he
said
Дело
не
в
том,
что
она
сказала,
или
он
сказал
'Cause
I
know
where
it
ends
Потому
что
я
знаю,
чем
это
закончится
I
know
the
real
truth
and
the
real
truth
is
you
Я
знаю
настоящую
правду,
и
настоящая
правда
- это
ты
It's
funny
'cause
at
times
it
feels
like
us
against
the
world
Забавно,
потому
что
иногда
кажется,
что
мы
против
всего
мира
They
treat
you
like
a
criminal,
but
I'll
still
be
your
girl
Они
относятся
к
тебе
как
к
преступнику,
но
я
все
равно
буду
твоей
девушкой
I'd
ride
or
die
with
you
Я
бы
поехала
или
умерла
с
тобой
Walk
the
line
if
you
asked
me
to
Пошла
бы
по
краю,
если
бы
ты
попросил
меня
So,
oh,
oh,
oh
Так,
о,
о,
о
Tell
me,
tell
me
you
won't
break
my
heart
Скажи
мне,
скажи,
что
ты
не
разобьешь
мне
сердце
You
won't
tear
my
world
apart
Что
ты
не
разрушишь
мой
мир
That
you'll
be
there
when
I
need
Что
ты
будешь
рядом,
когда
я
буду
нуждаться
в
тебе
'Cause
I
wanna
tell
them
Потому
что
я
хочу
сказать
им
They
just
don't
know
you
Они
просто
тебя
не
знают
They
just
don't
know
you
(they
just
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(они
просто
не
знают)
They
just
don't
know
you
Они
просто
тебя
не
знают
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
They
just
don't
know
you
(they
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(они
не
знают)
They
just
don't
know
you
(they
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(они
не
знают)
They
just
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
La-la-la,
like
I
do,
they
just
don't
know
you
Ла-ла-ла,
как
я,
они
просто
тебя
не
знают
You
don't
know
about
our
love
Вы
не
знаете
о
нашей
любви
You
choose
what
you
see
Вы
выбираете,
что
видеть
'Cause
if
you
felt
the
way
we
love
Потому
что
если
бы
вы
чувствовали
то,
как
мы
любим
You'd
just
let
it
be
Вы
бы
просто
оставили
все
как
есть
You
don't
know
about
the
times
Вы
не
знаете
о
тех
временах
When
it's
just
him
and
me
(and
me)
Когда
это
только
он
и
я
(и
я)
'Cause
if
you
felt
the
way
we
love
Потому
что
если
бы
вы
чувствовали
то,
как
мы
любим
You'd
just
let
it
be
(oh)
Вы
бы
просто
оставили
все
как
есть
(о)
Tell
me,
tell
me
you
won't
break
my
heart
(you
wouldn't
break
my
heart)
Скажи
мне,
скажи,
что
ты
не
разобьешь
мне
сердце
(ты
не
разобьешь
мне
сердце)
You
won't
tear
my
world
apart
(you
won't
break
my
heart)
Что
ты
не
разрушишь
мой
мир
(ты
не
разобьешь
мне
сердце)
That
you'll
be
there
when
I
need
(when
I
need)
Что
ты
будешь
рядом,
когда
я
буду
нуждаться
в
тебе
(когда
я
буду
нуждаться)
'Cause
I
wanna
tell
them
Потому
что
я
хочу
сказать
им
They
just
don't
know
you
(they
just
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(они
просто
не
знают)
They
just
don't
know
you
(they
just
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(они
просто
не
знают)
They
just
don't
know
you
(know)
Они
просто
тебя
не
знают
(не
знают)
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
They
just
don't
know
you
(oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
(they
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(о-о,
о-о-о-о)
(они
не
знают)
They
just
don't
know
you
(they
don't
know)
Они
просто
тебя
не
знают
(они
не
знают)
They
just
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PERRIE LOUISE EDWARDS, JESSICA LOUISE NELSON, LEIGH ANNE PINNOCK, FRED BALL, IAIN FARQUHARSON, NICOLA MARIA ROBERTS, J G THIRLWELL
Album
Salute
date de sortie
08-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.