Paroles et traduction Little Mix - Between Us
When
the
curtains
close
Когда
занавес
опустится
And
all
of
the
lights
go
down
И
все
огни
погаснут,
Safe
to
say
I'll
stay
Можешь
быть
уверена,
я
останусь.
I
will
always
stick
around
Я
всегда
буду
рядом.
And
I
will
fix
your
crown
И
я
поправлю
твою
корону.
And
if
you're
knocked
А
если
ты
упадешь,
I'm
your
rock,
I
won't
stop
Я
буду
твоей
скалой,
я
не
сдамся.
You
will
never
be
in
doubt,
no
У
тебя
никогда
не
будет
сомнений,
нет.
Like
damn,
we
got
history
Черт
возьми,
у
нас
есть
история.
Shared
every
misery
Мы
разделили
все
невзгоды,
Lived
every
victory
Пережили
каждую
победу.
Yeah,
we
got
synergy
Да,
у
нас
есть
эта
связь.
If
they
hurt
you,
they're
hurting
me
Если
они
обидят
тебя,
значит,
обидят
и
меня.
That's
just
the
way
it
be
Вот
так
все
и
есть.
We
walked
through
the
fire
Мы
прошли
сквозь
огонь,
And
as
the
flames
got
higher
И
чем
выше
становилось
пламя,
It
made
us
survivors
Тем
сильнее
мы
становились.
Yeah,
it
made
us
fighters,
fighters
Да,
это
сделало
нас
бойцами,
бойцами.
So
here's
my
vow
Так
вот
моя
клятва:
Starting
from
here
and
now
С
этого
момента
Nothing
comes
between
us
Ничто
не
встанет
между
нами.
Nothing
comes
between
us
Ничто
не
встанет
между
нами.
I
swear
that
we
won't
lose
this
thing
we
found
Клянусь,
мы
не
потеряем
то,
что
нашли,
'Cause
love
will
never
leave
us
Ведь
любовь
никогда
не
покинет
нас.
Nothing
comes
between
us,
between
us
Ничто
не
встанет
между
нами,
между
нами.
Us,
us,
us
Нами,
нами,
нами.
Nothing
comes
between
us
Ничто
не
встанет
между
нами.
Us,
us,
us
Нами,
нами,
нами.
Remember
the
day
Помнишь
тот
день,
When
we
finally
found
our
wings
Когда
мы
наконец-то
обрели
свои
крылья?
It
changed
our
lives
Это
изменило
наши
жизни,
Gave
us
power
to
do
anything
(anything)
Дало
нам
силы
сделать
что
угодно
(что
угодно).
And
every
time
they
break
us
down
(break
us
down)
И
каждый
раз,
когда
они
пытаются
сломить
нас
(сломить
нас),
Hah,
we
bounce
back
every
track,
hit
you
back
Ха,
мы
возвращаемся
с
каждым
треком,
бьем
в
ответ.
So
you'll
never
be
in
doubt
(never
be
in...)
Так
что
у
тебя
никогда
не
будет
сомнений
(никогда
не
будет...).
Damn,
we
got
history
(yeah)
Черт
возьми,
у
нас
есть
история
(да).
In
all
these
sweet
melodies
(yeah)
Во
всех
этих
сладких
мелодиях
(да).
Lived
every
victory
Пережили
каждую
победу.
Yeah,
we
got
synergy
Да,
у
нас
есть
эта
связь.
If
they
hurt
you,
they're
hurting
me
Если
они
обидят
тебя,
значит,
обидят
и
меня.
Yeah,
that's
just
the
way
it
is
Да,
вот
так
все
и
есть.
We
walked
through
the
fire
Мы
прошли
сквозь
огонь,
And
as
the
flames
got
higher
И
чем
выше
становилось
пламя,
Yeah,
it
made
us
survivors
Да,
это
сделало
нас
сильнее.
Yeah,
it
made
us
fighters,
fighters
Да,
это
сделало
нас
бойцами,
бойцами.
So
here's
my
vow
(here's
my
vow),
starting
from
here
and
now
(here
and
now)
Так
вот
моя
клятва
(моя
клятва),
с
этого
момента
(с
этого
момента).
Nothing
comes
between
us
(between
us)
Ничто
не
встанет
между
нами
(между
нами).
Nothing
comes
between
us
Ничто
не
встанет
между
нами.
I
swear
that
we
won't
lose
this
thing
we
found
Клянусь,
мы
не
потеряем
то,
что
нашли.
Love
will
never
leave
us
Любовь
никогда
не
покинет
нас.
'Cause
nothing
comes
between
us,
between
us
Ведь
ничто
не
встанет
между
нами,
между
нами.
Us,
us
(us),
us
(oh,
no-no)
Нами,
нами
(нами),
нами
(о,
нет-нет).
Nothing
comes
between
us
Ничто
не
встанет
между
нами.
Us
(us),
us
(us),
us
(us,
us)
Нами
(нами),
нами
(нами),
нами
(нами,
нами).
(Damn
we
got
history)
Even
when
life
moves
on
(Черт
возьми,
у
нас
есть
история)
Даже
когда
жизнь
идет
своим
чередом,
(If
they
hurt
you,
they
hurting
me)
We
will
always
be
as
one
(Если
они
обидят
тебя,
значит,
обидят
и
меня)
мы
всегда
будем
единым
целым.
So,
here's
my
vow
(my
vow),
starting
from
here
and
now
(here
and
now)
Так
вот
моя
клятва
(моя
клятва),
с
этого
момента
(с
этого
момента).
Nothing
comes
between
us,
nothing
comes
between
us
Ничто
не
встанет
между
нами,
ничто
не
встанет
между
нами.
I
swear
that
we
won't
lose
this
thing
we
found
Клянусь,
мы
не
потеряем
то,
что
нашли.
Love
will
never
leave
us
Любовь
никогда
не
покинет
нас.
Nothing
comes
between
us,
between
us,
us
(us,
us,
us)
Ничто
не
встанет
между
нами,
между
нами,
нами
(нами,
нами,
нами).
I
swear
that
we
won't
lose
this
thing
we
found
Клянусь,
мы
не
потеряем
то,
что
нашли.
Between
us,
us
Между
нами,
нами.
When
the
curtains
close
and
all
of
the
lights
go
down
(down)
Когда
занавес
опустится
и
все
огни
погаснут
(погаснут),
Safe
to
say
I'll
stay
I
will
always
stick
around
Можешь
быть
уверена,
я
останусь,
я
всегда
буду
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jade Amelia Thirlwall, Janee Millicent Lucy Bennett, Perrie Louise Edwards, Uzoechi Emenike, Leigh Anne Pinnock, Tre Jean-marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.