Paroles et traduction Little Nikki - Where I'm Coming From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I'm Coming From
Откуда я
Give
me
something
that
I
can
use
for
real
Дай
мне
что-то
настоящее,
More
than
just
a
taste
of
how
you
feel
Не
просто
сладкие
речи,
If
it's
only
once
then
that's
the
deal
Пусть
это
будет
лишь
раз,
таков
уговор,
But
I
know
when
I
go,
you'll
be
crying
out
for
more
Но,
знаю,
когда
я
уйду,
ты
будешь
молить
о
большем.
Take
a
little
trip
to
the
other
side
Соверши
небольшое
путешествие
на
другую
сторону,
If
you
make
a
slip
I
can
let
it
slide
Если
оступишься,
я
могу
закрыть
на
это
глаза,
More
than
just
your
average
amplified
Это
больше,
чем
просто
усиленный
эффект,
And
I
know
when
I
go,
you'll
be
crying
out
for
more
И,
знаю,
когда
я
уйду,
ты
будешь
молить
о
большем.
Hold
on
to
me
real
real
tight
Держись
за
меня
крепко-крепко,
Let
me
go
and
see
if
I
Отпусти
меня
и
посмотри,
Come
back
around
or
leave
you
on
the
ground
floor
Вернусь
ли
я
или
оставлю
тебя
ни
с
чем.
Take
it
leave
it,
I
don't
care
Принимай
или
оставь,
мне
все
равно,
Just
say
I
was
playing
fair
Просто
скажи,
что
я
играла
честно,
Nothing
to
be
stressed
about,
cause
Не
о
чем
беспокоиться,
ведь,
That's
where
I'm
coming
from
Вот
откуда
я.
Everybody
wants
a
piece
Все
хотят
кусочек,
So
mind
your
manners
when
you
leave
Так
что
следи
за
манерами,
когда
уходишь,
Nothing
to
get
vexed
about,
cause
Не
о
чем
раздражаться,
ведь,
That's
where
I'm
coming
from
Вот
откуда
я.
I
heard
that
you
like
bad
girls,
well
hey
Я
слышала,
тебе
нравятся
плохие
девочки,
ну
что
ж,
Rude
boy,
this
could
be
your
lucky
day
Плохой
мальчик,
возможно,
сегодня
твой
счастливый
день,
Listen
carefully
to
the
words
I
say
Слушай
внимательно
мои
слова,
Cause
I
know
when
I
go,
you'll
be
crying
out
for
more
Ведь,
знаю,
когда
я
уйду,
ты
будешь
молить
о
большем.
Bet
you
never
knew
it
could
be
so
sick
Готов
поспорить,
ты
и
не
подозревал,
что
может
быть
так
круто,
I
will
disappear
if
you
miss
a
trick
Я
исчезну,
если
ты
допустишь
ошибку,
So
easy
to
start
and
so
hard
to
kick
Так
легко
начать
и
так
трудно
остановиться,
But
I
know
when
I
go,
you'll
be
crying
out
for
more
Но,
знаю,
когда
я
уйду,
ты
будешь
молить
о
большем.
Hold
on
to
me
real
real
tight
Держись
за
меня
крепко-крепко,
Let
me
go
and
see
if
I
Отпусти
меня
и
посмотри,
Come
back
around
or
leave
you
on
the
ground
floor
Вернусь
ли
я
или
оставлю
тебя
ни
с
чем.
Take
it
leave
it,
I
don't
care
Принимай
или
оставь,
мне
все
равно,
Just
say
I
was
playing
fair
Просто
скажи,
что
я
играла
честно,
Nothing
to
be
stressed
about,
cause
Не
о
чем
беспокоиться,
ведь,
That's
where
I'm
coming
from
Вот
откуда
я.
Everybody
wants
a
piece
Все
хотят
кусочек,
So
mind
your
manners
when
you
leave
Так
что
следи
за
манерами,
когда
уходишь,
Nothing
to
get
vexed
about,
cause
Не
о
чем
раздражаться,
ведь,
That's
where
I'm
coming
from
Вот
откуда
я.
You
won't
ever
see
me
on
your
street
Ты
никогда
не
увидишь
меня
на
своей
улице,
So
find
a
little
place
for
us
to
meet
Так
что
найди
местечко,
где
мы
могли
бы
встретиться,
If
I
gotta
keep
it
short
well
at
least
it's
sweet
Если
мне
придется
уйти
быстро,
пусть
это
будет
хотя
бы
сладко,
And
I
know
when
I
go,
you'll
be
crying
out
for
more
И,
знаю,
когда
я
уйду,
ты
будешь
молить
о
большем.
Hold
on
to
me
real
real
tight
Держись
за
меня
крепко-крепко,
Let
me
go
and
see
if
I
Отпусти
меня
и
посмотри,
Come
back
around
or
leave
you
on
the
ground
floor
Вернусь
ли
я
или
оставлю
тебя
ни
с
чем.
Take
it
leave
it,
I
don't
care
Принимай
или
оставь,
мне
все
равно,
Just
say
I
was
playing
fair
Просто
скажи,
что
я
играла
честно,
Nothing
to
be
stressed
about,
cause
Не
о
чем
беспокоиться,
ведь,
That's
where
I'm
coming
from
Вот
откуда
я.
Everybody
wants
a
piece
Все
хотят
кусочек,
So
mind
your
manners
when
you
leave
Так
что
следи
за
манерами,
когда
уходишь,
Nothing
to
get
vexed
about,
cause
Не
о
чем
раздражаться,
ведь,
That's
where
I'm
coming
from
Вот
откуда
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachel Emily Moulden, Sam Frank, Nicole Amber Elizabeth Shortland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.