Paroles et traduction Little Pepe feat. Kafu Banton & Banton - La Oveja al Lobo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Oveja al Lobo
The Sheep to the Wolf
La
Oveja
al
Lobo
The
Sheep
to
the
Wolf
Little
Pepe
ft.
Kafu
Banton
y
Banton
Little
Pepe
ft.
Kafu
Banton
& Banton
Letra,
canción
Lyrics,
song
′La
Oveja
al
Lobo'
′The
Sheep
to
the
Wolf'
Añadir
a
FavoritasGuardar
en
Playlist
Add
to
FavoritesSave
to
Playlist
No
pierdas
tu
tiempo
tratando
de
complacer
a
todos
Don't
waste
your
time
trying
to
please
everyone
Porque
no
todos
te
van
a
agradecer
Because
not
everyone
will
appreciate
it
Otros
se
irán
antes
del
amanecer
Others
will
leave
before
dawn
¿Qué
hace
una
oveja
tratando
de
aconsejar
a
un
lobo?
What's
a
sheep
doing
trying
to
advise
a
wolf?
¿Qué
tú
crees
que
el
lobo
va
a
hacer?
What
do
you
think
the
wolf
will
do?
El
nunca
se
lo
va
a
agradecer
He
will
never
be
grateful
¿Para
qué
tratar
de
aparentar
lo
que
no
es?
Why
try
to
pretend
to
be
what
you're
not?
Hay
mucho
más
de
lo
que
ves
There's
much
more
than
meets
the
eye
Pero
te
quedas
con
lo
básico,
eso
es
lo
clásico
But
you
stick
to
the
basics,
that's
classic
Aquí
todo
el
mundo
habla
del
libro
sin
quitarle
ni
los
plásticos
Here
everyone
talks
about
the
book
without
even
removing
the
plastic
Yo
sé
¿Cómo
le
explico
lo
que
sus
ojos
nunca
han
visto?
I
know,
how
do
I
explain
what
your
eyes
have
never
seen?
Si
están
pendientes
nada
más
de
cómo
me
visto
If
they're
only
paying
attention
to
how
I
dress
Para
hablar
de
más
sin
saber
nada
siempre
hay
un
listo
There's
always
a
know-it-all
to
talk
too
much
without
knowing
anything
Querer
entender
ya
son
conceptos
muy
distintos
Wanting
to
understand
are
very
different
concepts
Yo
me
recargo
de
energía
alternative
I
recharge
myself
with
alternative
energy
Cuando
ellos
cantan
con
el
fuego
en
sus
pupilas
When
they
sing
with
fire
in
their
pupils
Cuando
me
miran
siento
que
esto
gira
When
they
look
at
me
I
feel
like
this
is
spinning
Cómo
cualquiera
quiero
vivir
la
vida
Like
anyone
else,
I
want
to
live
life
¿Para
qué
hacen
cuentas
y
controlan
lo
que
gasto
Why
do
they
count
and
control
what
I
spend
Si
nadie
más
va
a
pagarme
lo
que
yo
gasto?
If
no
one
else
is
going
to
pay
me
what
I
spend?
Mi
niño
está
fuerte
y
estamos
progresando
My
child
is
strong
and
we
are
progressing
Y
al
que
se
moleste,
no
me
quería
tanto
And
whoever
is
bothered,
didn't
love
me
that
much
No
pierdas
tu
tiempo
tratando
de
complacer
a
todos
Don't
waste
your
time
trying
to
please
everyone
Porque
no
todos
te
van
a
agradecer
Because
not
everyone
will
appreciate
it
Otros
se
irán
antes
del
amanecer
Others
will
leave
before
dawn
¿Qué
hace
una
oveja
tratando
de
aconsejar
a
un
lobo?
What's
a
sheep
doing
trying
to
advise
a
wolf?
¿Qué
tú
crees
que
el
lobo
va
a
hacer?
What
do
you
think
the
wolf
will
do?
El
nunca
se
lo
va
a
agradecer
He
will
never
be
grateful
Vivo
como
me
da
la
gana,
la
llevo
a
mi
ritmo
I
live
how
I
want,
I
take
it
at
my
own
pace
Como
quedarle
bien
a
todos
en
el
istmo
Like
trying
to
please
everyone
in
the
isthmus
Ahora
yo
estoy
para
mi
ese
es
mi
himno
Now
I'm
here
for
myself,
that's
my
anthem
Lo
importante
es
sentirme
bien
conmigo
mismo
The
important
thing
is
to
feel
good
about
myself
Estoy
para
lo
mío
aunque
costó
entender
I'm
here
for
myself,
although
it
took
me
a
while
to
understand
Que
no
hay
tiempo
que
perder
That
there's
no
time
to
waste
Nos
preocupa
el
que
dirán
y
a
quien
convencer
We
worry
about
what
they
will
say
and
who
to
convince
Pero
el
ser
humano
es
difícil
de
complacer
But
the
human
being
is
difficult
to
please
Así
hacemos
en
la
mayoría
de
las
veces
That's
what
we
do
most
of
the
time
Por
X
persona
haría
lo
que
fuese
For
X
person
I
would
do
anything
Queremos
quedar
bien
con
quien
no
lo
merece
We
want
to
look
good
to
those
who
don't
deserve
it
Y
hacemos
de
todo
por
quien
no
lo
agradece
And
we
do
everything
for
those
who
don't
appreciate
it
Todo
el
día
pendiente
de
los
demás
All
day
long
paying
attention
to
others
Y
lo
que
puedan
opinar
y
lo
que
digan
esta
de
mas
And
what
they
might
think
and
what
they
say
is
irrelevant
Yo
no
vivo
pa′
nadie,
no
I
don't
live
for
anyone,
no
Yo
no
vivo
pa'
nadie,
no
I
don't
live
for
anyone,
no
No
pierdas
tu
tiempo
tratando
de
complacer
a
todos
Don't
waste
your
time
trying
to
please
everyone
Porque
no
todos
te
van
a
agradecer
Because
not
everyone
will
appreciate
it
Otros
se
irán
antes
del
amanecer
Others
will
leave
before
dawn
¿Qué
hace
una
oveja
tratando
de
aconsejar
a
un
lobo?
What's
a
sheep
doing
trying
to
advise
a
wolf?
¿Qué
tú
crees
que
el
lobo
va
a
hacer?
What
do
you
think
the
wolf
will
do?
El
nunca
se
lo
va
a
agradecer
He
will
never
be
grateful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Lopez Gallego, Sergio Antonio Martin Martinez, Roberts Zico A Garibaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.