Little Pepe - Mi Cama Te Llama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Little Pepe - Mi Cama Te Llama




Mi Cama Te Llama
My Bed Is Calling You
No se que va a pasar mañana,
I know not what tomorrow will bring,
Pero esta noche gal mi cama te llama,
But tonight, my bed is calling you,
Vamos a pasarla bien hasta el amanecer,
We’ll have a good time till the break of dawn,
Tu y yo mujer.
You and me.
Solo dame un break, solo cuenta seis,
Just give me a break, count to six,
Te llevo al space como purple haze,
I’ll take you to space like purple haze,
Remember those days, que "to" estaba ok,
Remember those days, when marijuana was okay,
Nos queriamos tanto no importaba el place,
We loved each other so much, the location didn’t matter,
¿Qué paso mi gyal, porque "to " esta mal?
What happened, my gyal, why is marijuana bad now?
No entiendo esta war, solo quiero amar,
I do not understand this fight, I only want to love,
Sabes que es real, y tu no te das.
You know it’s real, but you won’t give in.
No qué va a pasar mañana,
I know not what tomorrow will bring,
Pero esta noche gal mi cama te llama,
But tonight, my bed is calling you,
Vamos a pasarla bien hasta el amanecer,
We’ll have a good time till the break of dawn,
Tu y yo mujer.
You and me.
Solo ámame tu quiéreme
Just love me, want me
Que yo estoy bien si tu estas bien,
For I am okay if you are okay,
Por eso ven que vamos a ver
So come, and let’s see
Como lo hacemos otra vez,
How we do it once again,
Mira mujer déjame sentir tu piel,
Let me feel your skin, woman,
Te estoy llamando y tu no contestas,
I am calling you, but you are not answering,
Te estoy buscando y tu no me aceptas
I am looking for you, but you are not having me.
Por mas que haga no me echas ni cuenta
It’s like that no matter what I do,
Y así nunca salimos de esta.
And this is how we never move on.
No qué va a pasar mañana,
I know not what tomorrow will bring,
Pero esta noche gal mi cama te llama,
But tonight, my bed is calling you,
Vamos a pasarla bien hasta el amanecer,
We’ll have a good time till the break of dawn,
Tu y yo mujer.
You and me.
Tu boca dice no, tus labios dicen si,
Your mouth says no, your lips say yes,
Pura contradicción en este frenesí,
Pure contradiction in this frenzy,
Si quieres estoy "pa" ti así que ponte "pa" mi,
If you want me, I’m here for you, so come to me,
Nuestros cuerpos "pegaos" sin "ná" que discutir,
Our bodies “stuck” without anything to argue about,
Por eso mami dime que tu sientes
So tell me, mommy, what you feel,
Lo malo pasó vamos a vivir el presente
The past has gone, let’s live the present
Miénteme dime que este amor es "pa" siempre,
Lie to me, tell me this love is forever,
Arrímate y déjame que te caliente.
Come closer, and let me warm you up.
No qué va a pasar mañana,
I know not what tomorrow will bring,
Pero esta noche gal mi cama te llama,
But tonight, my bed is calling you,
Vamos a pasarla bien hasta el amanecer,
We’ll have a good time till the break of dawn,
Tu y yo mujer.
You and me.





Writer(s): Jose Manuel Lopez Gallego, Sergio Antonio Martin Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.