Paroles et traduction Little Richard - Hey-Hey-Hey-Hey ! [Goin’ Back to Birmingham]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Line
up
girls,
I′ll
show
you
what
to
do
Выстраивайтесь
в
очередь,
девочки,
я
покажу
вам,
что
делать.
This
boat
will
sparkle
like
a
diamond
when
we
get
through
Эта
лодка
будет
сверкать,
как
бриллиант,
когда
мы
прорвемся.
By
the
numbers
there
ain't
much
time
Судя
по
цифрам
у
нас
не
так
уж
много
времени
We′re
gonna
start
an
assembly
line
Мы
собираемся
запустить
сборочную
линию.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
You
get
the
sandpaper,
you
get
the
pails
Ты
берешь
наждачную
бумагу,
ты
берешь
ведра.
You
get
the
hammer,
baby,
you
get
the
nails
У
тебя
есть
молоток,
детка,
у
тебя
есть
гвозди.
You
get
the
paint,
you
get
the
brush
Ты
берешь
краску,
ты
берешь
кисть.
'Cause
we're
gonna
give
it
the
special
touch
Потому
что
мы
придадим
ему
особый
оттенок
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
We
got
a
magic
potion
that
will
help
us
win
У
нас
есть
волшебное
зелье,
которое
поможет
нам
победить.
I
don′t
know
how
to
spell
it,
but
dip
right
in
Я
не
знаю,
как
это
пишется,
но
ныряю
прямо
туда.
Glycooxytonic
phosphate,
it′s
the
latest
scoop
Гликоокситонический
фосфат-это
последняя
сенсация.
But
it's
alright,
girls,
you
can
call
it
"Goop"
Но
все
в
порядке,
девочки,
вы
можете
называть
это
"ГУП".
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Work
the
sandpaper,
hammer
that
nail
Поработай
наждачной
бумагой,
забей
этот
гвоздь.
Tote
that
paintbrush
and
lift
that
pail
Возьми
эту
кисть
и
подними
ведро.
Get
a
rhythm
going,
nice
and
easy
Заведите
ритм,
красиво
и
легко
Come
on
and
use
a
little
elbow
greasey
Ну
же,
используй
немного
смазки
для
локтей.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
OK,
girls,
when
we′re
all
through
Ладно,
девочки,
когда
мы
закончим.
I'm
gonna
tell
you
what
we′re
gonna
do
Я
скажу
тебе,
что
мы
будем
делать.
We'll
fall
right
down
and
have
some
fun
Мы
упадем
прямо
вниз
и
немного
повеселимся.
And
I′m
gonna
kiss
you
all,
one
by
one
И
я
буду
целовать
вас
всех,
одного
за
другим.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Penniman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.