Little Richard - Maybe I'm Right (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Little Richard - Maybe I'm Right (Remastered)




Maybe I'm Right (Remastered)
Возможно, я прав (Remastered)
Cadillac Boy
Парень на Кадиллаке
And all he wants to do is work
И все, чего он хочет это работать
How can you make him feel?
Как ты можешь заставить его что-то почувствовать?
I was let down in your photographic whirl
Я был разочарован твоим фотографическим вихрем
I was in love with it
Я был влюблен в него
It's so much harder
Это намного сложнее
Than this
Чем это
So much harder
Намного сложнее
Than this
Чем это
I was in the door
Я был на пороге
Didn't feel like doing work
Не хотелось работать
We're staring out
Мы смотрим вдаль
We're starting now
Мы начинаем сейчас
You see me go
Ты видишь, как я ухожу
You feel like doing work
Тебе хочется работать
We're starting now
Мы начинаем сейчас
We're starving now
Мы голодаем сейчас
I let you go, you never put me out
Я отпускаю тебя, ты никогда меня не выгоняла
Stop it now
Остановись сейчас
Just stop now...
Просто остановись сейчас...
And say, "I will."
И скажи: согласна".
Say, "I will."
Скажи: согласна".
Maybe I'm right
Возможно, я прав
Maybe I'm right
Возможно, я прав
Maybe I'm right on, right on, right on
Возможно, я совершенно прав, прав, прав
You see me go and you feel like doing work
Ты видишь, как я ухожу, и тебе хочется работать
We're staring now
Мы смотрим сейчас
We're starting now
Мы начинаем сейчас
I let you go, you never put me out
Я отпускаю тебя, ты никогда меня не выгоняла
Stop it now
Остановись сейчас
Just stop now
Просто остановись сейчас
And say, "I will."
И скажи: согласна".
Just say, "I will."
Просто скажи: согласна".
Maybe I'm right
Возможно, я прав
Maybe I'm right
Возможно, я прав
Maybe I'm right on, right on, right on
Возможно, я совершенно прав, прав, прав
I said, "Hey, baby, baby, baby, I'll take you tonight."
Я сказал: "Эй, детка, детка, детка, я заберу тебя сегодня вечером".
And I'll see you on the other side, sugar
И увидимся на другой стороне, сладкая
Your pleasant face, your crooked smile
Твое приятное лицо, твоя кривая улыбка
Maybe tomorrow is a lifetime away...
Возможно, завтра это целая вечность...





Writer(s): RICHARD PENNIMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.