Paroles et traduction Little River Band - Emma - 2010 Digital Remaster
Emma - 2010 Digital Remaster
Oh,
pretty
Emma,
you
sweet
pretender
О,
хорошенькая
Эмма,
ты
милая
притворщица
Why
don't
you
stay
around?
Почему
бы
тебе
не
остаться
What's
your
dilemma,
won't
you
please
tell
me,
Emma?
В
чем
твоя
дилемма,
скажи
мне,
пожалуйста,
Эмма
I
don't
wanna
lay
you
down
Я
не
хочу
укладывать
тебя
Sometimes
it's
hard
to
bend
Иногда
трудно
согнуть
Turn
around,
you
better
start
all
over
again
Повернись,
тебе
лучше
начать
все
сначала
(Please
tell
me
Emma,
please
tell
me
Emma)
(Пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма,
пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма)
Don't
get
excited,
you'll
be
invited
Не
волнуйтесь,
вас
пригласят
Wait
for
the
wheel
to
turn
Подождите,
пока
колесо
повернется
Don't
be
impatient,
you'll
get
liberated
Не
будь
нетерпеливым,
ты
освободишься
Everybody's
got
to
learn
Все
должны
учиться
You
have
got
to
make
a
contribution
Вы
должны
внести
свой
вклад
Then
you
can
start
to
draw
your
own
conclusion
Тогда
вы
можете
начать
делать
свой
собственный
вывод
(Please
tell
me,
Emma,
please
tell
me,
Emma)
(Пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма,
пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма)
(Please
tell
me,
Emma,
please
tell
me,
Emma)
(Пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма,
пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма)
Emma
(Emma)
I'm
still
waiting
(I'm
still
waiting)
Эмма,
(Эмма)
я
все
еще
жду
(я
все
еще
жду)
Sometimes
it's
hard
to
bend
Иногда
трудно
согнуть
Turn
around,
you'd
better
start
all
over
again,
all
over
again
Обернись,
тебе
лучше
начать
все
сначала,
все
сначала
(Please
tell
me,
Emma,
please
tell
me,
Emma)
(Пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма,
пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма)
(Please
tell
me,
Emma,
please
tell
me,
Emma)
(Пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма,
пожалуйста,
скажи
мне,
Эмма)
Emma
(Emma),
start
relating
(start
relating)
Эмма
(Эмма)
начать
отношения
(начать
отношения)
Oh,
pretty
Emma,
you
sweet
pretender
О,
хорошенькая
Эмма,
ты
милая
притворщица
Why
don't
you
stay
around?
Почему
бы
тебе
не
остаться
Oh,
pretty
Emma,
you
sweet
pretender
О,
хорошенькая
Эмма,
ты
милая
притворщица
I
don't
wanna
lay
you,
lay
you,
lay
you
down
Я
не
хочу
укладывать
тебя,
укладывать
тебя,
укладывать
тебя
Oh,
pretty
Emma,
you
sweet
pretender
О,
хорошенькая
Эмма,
ты
милая
притворщица
I
don't
wanna
lay
you
down
Я
не
хочу
укладывать
тебя
Oh,
pretty
Emma
О,
хорошенькая
Эмма
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Barrie Shorrock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.