Paroles et traduction Little River Band - Hard Life (Prelude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Life (Prelude)
Тяжелая жизнь (Прелюдия)
Prelude
by
David
Briggs
Прелюдия
Дэвида
Бриггса
Song
by
Graham
Goble
Песня
Грэма
Гобла
It's
the
call
of
the
hills
Это
зов
холмов,
It's
the
way
of
the
wind
Это
путь
ветра,
It's
your
heavenly
smile
Это
твоя
небесная
улыбка,
That's
taken
me
in
Что
пленила
меня.
Seekers
search
for
the
truth
Искатели
ищут
истину,
Lovers
hide
in
the
night
Влюбленные
прячутся
в
ночи,
Some
get
carried
away
Некоторые
уносятся
прочь
On
an
endless
flight
В
бесконечный
полет.
It's
a
hard
life
Это
тяжелая
жизнь,
We
just
gotta
learn
to
understand
Мы
просто
должны
научиться
понимать,
That
we'll
be
alright
Что
все
будет
хорошо,
If
we
lend
everybody
here
a
helping
hand
Если
мы
протянем
друг
другу
руку
помощи.
People
fight
in
our
wars
Люди
сражаются
в
наших
войнах
On
the
world
where
we
live
В
мире,
где
мы
живем,
It's
a
heavenly
cause
Это
небесная
причина,
Too
much
to
forgive
Слишком
многое,
чтобы
простить.
Some
get
more
than
they
need
Некоторые
получают
больше,
чем
им
нужно,
Some
need
more
than
they
get
Некоторым
нужно
больше,
чем
они
получают,
Other
watch
while
they
bleed
Другие
смотрят,
как
они
истекают
кровью,
Don't
remember
they
met
Не
помнят,
что
встречались.
When
will
it
end
Когда
это
закончится?
Where
to
begin
С
чего
начать?
We're
left
alone
to
learn
Мы
остаемся
одни,
чтобы
учиться.
Teachers
teach
in
our
schools
Учителя
учат
в
наших
школах
'Bout
the
way
we
should
be
Тому,
какими
мы
должны
быть,
They
make
all
the
rules
Они
устанавливают
все
правила,
For
them
it's
easy
to
see
Им
легко
видеть.
We'll
follow
our
hearts
Мы
будем
следовать
нашим
сердцам,
We'll
run
with
the
tide
Мы
побежим
с
приливом,
We'll
stay
far
apart
Мы
будем
держаться
порознь,
'Til
we're
on
the
same
side
Пока
не
окажемся
на
одной
стороне.
It's
a
hard
life
Это
тяжелая
жизнь,
We've
just
gotta
learn
to
understand
Мы
просто
должны
научиться
понимать,
That
we'll
be
alright
Что
все
будет
хорошо,
If
we
help
everybody
here
Если
мы
поможем
всем
здесь.
It's
a
hard
life
Это
тяжелая
жизнь,
We
just
gotta
learn
to
understand
Мы
просто
должны
научиться
понимать,
That
we'll
be
alright
Что
все
будет
хорошо,
We
just
gotta
lend
everybody
here
a
helping
hand
Мы
просто
должны
протянуть
всем
здесь
руку
помощи.
When
will
it
ever
end
Когда
же
это
закончится,
Just
to
begin
again
Чтобы
начать
все
сначала?
It's
such
a
hard
life
Это
такая
тяжелая
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Briggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.